Sahih Muslim - Hadith 1832d

Libro: El Libro sobre el Gobierno
Capítulo: La prohibición de dar regalos a los agentes

كتاب الإمارة

وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ، أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ عَبْدَةَ وَابْنِ نُمَيْرٍ فَلَمَّا جَاءَ حَاسَبَهُ ‏.‏ كَمَا قَالَ أَبُو أُسَامَةَ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ ابْنِ نُمَيْرٍ ‏ "‏ تَعْلَمُنَّ وَاللَّهِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ يَأْخُذُ أَحَدُكُمْ مِنْهَا شَيْئًا ‏"
Nos narró Abu Kurayb: nos transmitió ‘Abda, e Ibn Numayr y Abu Mu‘awiya. Y nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba: nos transmitió ‘Abd al-Rahim ibn Sulayman. Y nos narró Ibn Abi ‘Umar: nos transmitió Sufyan. Todos ellos, de Hisham, con esta misma cadena de transmisión. Y en el hadiz de ‘Abda y de Ibn Numayr: “y cuando vino, le ajustó cuentas”, tal como dijo Abu Usama. Y en el hadiz de Ibn Numayr. "Aprenderéis, por Dios, y por Aquel en cuya mano está mi alma, que ninguno de vosotros tomará de ella cosa alguna."
Referencia: Sahih Muslim 1832d
Referencia en el libro: Libro 33, Hadith 40
Referencia USC-MSA: Libro 20, Hadith 4512
Nos narró Abu Kurayb: nos transmitió ‘Abda, e Ibn Numayr y Abu Mu‘awiya. Y nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba: nos transmitió ‘Abd al-Rahim ibn Sulayman. Y nos narró Ibn Abi ‘Umar: nos transmitió Sufyan. Todos ellos, de Hisham, con esta misma cadena de transmisión. Y en el hadiz de ‘Abda y de Ibn Numayr: “y cuando vino, le ajustó cuentas”, tal como dijo Abu Usama. Y en el hadiz de Ibn Numayr. "Aprenderéis, por Dios, y por Aquel en cuya mano está mi alma, que ninguno de vosotros tomará de ella cosa alguna."
Sahih Muslim
Hadith 1832d — El Libro sobre el Gobierno
sunnah.es