Sahih Muslim - Hadith 1682a

Libro: El Libro de los Juramentos, Muharibin, Qasas (Retaliación) y Diyat (Dinero de Sangre)
Capítulo: La Diyat por un feto; y la Diyat por homicidio accidental y el homicidio ambiguo debe ser pagado por el shahiqilah del asesino

كتاب القسامة والمحاربين والقصاص والديات

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ نُضَيْلَةَ الْخُزَاعِيِّ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ ضَرَبَتِ امْرَأَةٌ ضَرَّتَهَا بِعَمُودِ فُسْطَاطٍ وَهِيَ حُبْلَى فَقَتَلَتْهَا - قَالَ - وَإِحْدَاهُمَا لِحْيَانِيَّةٌ - قَالَ - فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دِيَةَ الْمَقْتُولَةِ عَلَى عَصَبَةِ الْقَاتِلَةِ وَغُرَّةً لِمَا فِي بَطْنِهَا ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ عَصَبَةِ الْقَاتِلَةِ أَنَغْرَمُ دِيَةَ مَنْ لاَ أَكَلَ وَلاَ شَرِبَ وَلاَ اسْتَهَلَّ فَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلُّ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَسَجْعٌ كَسَجْعِ الأَعْرَابِ ‏"
Nos narró Ishaq ibn Ibrahim al-Hanzali; nos informó Yarir; de Mansur; de Ibrahim; de Ubayd ibn Nudayla al-Juza‘i; de al-Mughira ibn Shu‘ba, que dijo: “Una mujer golpeó a su coesposa con un poste de tienda, estando ella embarazada, y la mató —dijo—, y una de las dos era Lihyaniyya —dijo—. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ impuso que la indemnización de sangre de la mujer muerta recayera sobre los agnados de la homicida, y una ghurra por lo que había en su vientre”. Entonces un hombre de los agnados de la homicida dijo: “¿Hemos de cargar con la indemnización de sangre de quien no comió ni bebió ni lanzó grito al nacer? Pues algo así queda sin compensación”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "¿Acaso es una rima en prosa como la rima en prosa de los beduinos?"
Referencia: Sahih Muslim 1682a
Referencia en el libro: Libro 28, Hadith 52
Referencia USC-MSA: Libro 16, Hadith 4170
Nos narró Ishaq ibn Ibrahim al-Hanzali; nos informó Yarir; de Mansur; de Ibrahim; de Ubayd ibn Nudayla al-Juza‘i; de al-Mughira ibn Shu‘ba, que dijo: “Una mujer golpeó a su coesposa con un poste de tienda, estando ella embarazada, y la mató —dijo—, y una de las dos era Lihyaniyya —dijo—. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ impuso que la indemnización de sangre de la mujer muerta recayera sobre los agnados de la homicida, y una ghurra por lo que había en su vientre”. Entonces un hombre de los agnados de la homicida dijo: “¿Hemos de cargar con la indemnización de sangre de quien no comió ni bebió ni lanzó grito al nacer? Pues algo así queda sin compensación”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "¿Acaso es una rima en prosa como la rima en prosa de los beduinos?"
Sahih Muslim
Hadith 1682a — El Libro de los Juramentos, Muharibin, Qasas (Retaliación) y Diyat (Dinero de Sangre)
sunnah.es