Sahih Muslim - Hadith 1560b

Libro: El Libro de Musaqah
Capítulo: La virtud de dar más tiempo a quien está sufriendo dificultad, y dejar ir a quienes están sufriendo dificultad y a aquellos que están bien

كتاب المساقاة

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ حُجْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، قَالَ اجْتَمَعَ حُذَيْفَةُ وَأَبُو مَسْعُودٍ فَقَالَ حُذَيْفَةُ ‏ "‏ رَجُلٌ لَقِيَ رَبَّهُ فَقَالَ مَا عَمِلْتَ قَالَ مَا عَمِلْتُ مِنَ الْخَيْرِ إِلاَّ أَنِّي كُنْتُ رَجُلاً ذَا مَالٍ فَكُنْتُ أُطَالِبُ بِهِ النَّاسَ فَكُنْتُ أَقْبَلُ الْمَيْسُورَ وَأَتَجَاوَزُ عَنِ الْمَعْسُورِ ‏.‏ فَقَالَ تَجَاوَزُوا عَنْ عَبْدِي ‏"
Nos narraron Ali ibn Hujr e Ishaq ibn Ibrahim —y la formulación es la de Ibn Hujr—; dijeron: nos narró Yarir, de al-Mugira, de Nuaym ibn Abi Hind, de Ribi ibn Hirash, dijo: se reunieron Hudhayfa y Abu Masud, y Hudhayfa dijo: Un hombre se encontró con su Señor y Él dijo: “¿Qué has hecho?”. Dijo: “No he hecho ningún bien, salvo que yo era un hombre de bienes y reclamaba a la gente lo que se me debía; aceptaba del que estaba en holgura y perdonaba al que estaba en estrechez”. Entonces dijo: “Perdonad a Mi siervo”.
Referencia: Sahih Muslim 1560b
Referencia en el libro: Libro 22, Hadith 33
Referencia USC-MSA: Libro 10, Hadith 3789
Nos narraron Ali ibn Hujr e Ishaq ibn Ibrahim —y la formulación es la de Ibn Hujr—; dijeron: nos narró Yarir, de al-Mugira, de Nuaym ibn Abi Hind, de Ribi ibn Hirash, dijo: se reunieron Hudhayfa y Abu Masud, y Hudhayfa dijo: Un hombre se encontró con su Señor y Él dijo: “¿Qué has hecho?”. Dijo: “No he hecho ningún bien, salvo que yo era un hombre de bienes y reclamaba a la gente lo que se me debía; aceptaba del que estaba en holgura y perdonaba al que estaba en estrechez”. Entonces dijo: “Perdonad a Mi siervo”.
Sahih Muslim
Hadith 1560b — El Libro de Musaqah
sunnah.es