Sahih Muslim - Hadith 1406b

Libro: El Libro del Matrimonio
Capítulo: Matrimonio Mut'ah: Fue permitido, luego abrogado, luego permitido, y será prohibido hasta el día de la resurrección

كتاب النكاح

حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا بِشْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ مُفَضَّلٍ - حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سَبْرَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، غَزَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتْحَ مَكَّةَ قَالَ فَأَقَمْنَا بِهَا خَمْسَ عَشْرَةَ - ثَلاَثِينَ بَيْنَ لَيْلَةٍ وَيَوْمٍ - فَأَذِنَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مُتْعَةِ النِّسَاءِ فَخَرَجْتُ أَنَا وَرَجُلٌ مِنْ قَوْمِي وَلِي عَلَيْهِ فَضْلٌ فِي الْجَمَالِ وَهُوَ قَرِيبٌ مِنَ الدَّمَامَةِ مَعَ كُلِّ وَاحِدٍ مِنَّا بُرْدٌ فَبُرْدِي خَلَقٌ وَأَمَّا بُرْدُ ابْنِ عَمِّي فَبُرْدٌ جَدِيدٌ غَضٌّ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِأَسْفَلِ مَكَّةَ أَوْ بِأَعْلاَهَا فَتَلَقَّتْنَا فَتَاةٌ مِثْلُ الْبَكْرَةِ الْعَنَطْنَطَةِ فَقُلْنَا هَلْ لَكِ أَنْ يَسْتَمْتِعَ مِنْكِ أَحَدُنَا قَالَتْ وَمَاذَا تَبْذُلاَنِ فَنَشَرَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنَّا بُرْدَهُ فَجَعَلَتْ تَنْظُرُ إِلَى الرَّجُلَيْنِ وَيَرَاهَا صَاحِبِي تَنْظُرُ إِلَى عِطْفِهَا فَقَالَ إِنَّ بُرْدَ هَذَا خَلَقٌ وَبُرْدِي جَدِيدٌ غَضٌّ ‏.‏ فَتَقُولُ بُرْدُ هَذَا لاَ بَأْسَ بِهِ ‏.‏ ثَلاَثَ مِرَارٍ أَوْ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ اسْتَمْتَعْتُ مِنْهَا فَلَمْ أَخْرُجْ حَتَّى حَرَّمَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Nos narró Abu Kamil, Fudayl ibn Husayn al-Jahdari; nos narró Bishr —es decir, Ibn Mufaddal—; nos narró Umara ibn Ghaziyya, de al-Rabi‘ ibn Sabra, que su padre, habiendo participado en la expedición con el Mensajero de Allah ﷺ en la conquista de La Meca, dijo: “Permanecimos allí quince —treinta, entre noche y día—, y el Mensajero de Allah ﷺ nos dio permiso para la mut‘a de las mujeres. Entonces salí yo y un hombre de mi gente, y él me aventajaba en hermosura, mientras que yo era más bien cercano a la fealdad. Cada uno de nosotros llevaba un manto: mi manto estaba gastado, mientras que el manto de mi primo era un manto nuevo, fresco. Hasta que, cuando estábamos en la parte baja de La Meca o en su parte alta, nos salió al encuentro una joven como una camella joven, alta y esbelta. Le dijimos: ‘¿Te parece bien que uno de nosotros disfrute contigo?’. Ella dijo: ‘¿Y qué vais a dar?’. Entonces cada uno de nosotros extendió su manto, y ella se puso a mirar a los dos hombres; y mi compañero la veía mirarse de soslayo, y dijo: ‘El manto de este está gastado, y mi manto es nuevo, fresco’. Y ella decía: ‘El manto de este no tiene nada de malo’, tres veces o dos. Luego disfruté de ella, y no salí hasta que el Mensajero de Allah ﷺ lo prohibió”.”
Referencia: Sahih Muslim 1406b
Referencia en el libro: Libro 16, Hadith 23
Referencia USC-MSA: Libro 8, Hadith 3253
Nos narró Abu Kamil, Fudayl ibn Husayn al-Jahdari; nos narró Bishr —es decir, Ibn Mufaddal—; nos narró Umara ibn Ghaziyya, de al-Rabi‘ ibn Sabra, que su padre, habiendo participado en la expedición con el Mensajero de Allah ﷺ en la conquista de La Meca, dijo: “Permanecimos allí quince —treinta, entre noche y día—, y el Mensajero de Allah ﷺ nos dio permiso para la mut‘a de las mujeres. Entonces salí yo y un hombre de mi gente, y él me aventajaba en hermosura, mientras que yo era más bien cercano a la fealdad. Cada uno de nosotros llevaba un manto: mi manto estaba gastado, mientras que el manto de mi primo era un manto nuevo, fresco. Hasta que, cuando estábamos en la parte baja de La Meca o en su parte alta, nos salió al encuentro una joven como una camella joven, alta y esbelta. Le dijimos: ‘¿Te parece bien que uno de nosotros disfrute contigo?’. Ella dijo: ‘¿Y qué vais a dar?’. Entonces cada uno de nosotros extendió su manto, y ella se puso a mirar a los dos hombres; y mi compañero la veía mirarse de soslayo, y dijo: ‘El manto de este está gastado, y mi manto es nuevo, fresco’. Y ella decía: ‘El manto de este no tiene nada de malo’, tres veces o dos. Luego disfruté de ella, y no salí hasta que el Mensajero de Allah ﷺ lo prohibió”.”
Sahih Muslim
Hadith 1406b — El Libro del Matrimonio
sunnah.es