Sahih Muslim - Hadith 139a

Libro: El Libro de la Fe
Capítulo: Advertencia del Fuego para quien jura un falso juramento con el fin de tomar ilegalmente el derecho de otro musulmán

كتاب الإيمان

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَهَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ وَأَبُو عَاصِمٍ الْحَنَفِيُّ - وَاللَّفْظُ لِقُتَيْبَةَ - قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ وَرَجُلٌ مِنْ كِنْدَةَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا قَدْ غَلَبَنِي عَلَى أَرْضٍ لِي كَانَتْ لأَبِي ‏.‏ فَقَالَ الْكِنْدِيُّ هِيَ أَرْضِي فِي يَدِي أَزْرَعُهَا لَيْسَ لَهُ فِيهَا حَقٌّ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلْحَضْرَمِيِّ ‏"‏ أَلَكَ بَيِّنَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلَكَ يَمِينُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الرَّجُلَ فَاجِرٌ لاَ يُبَالِي عَلَى مَا حَلَفَ عَلَيْهِ وَلَيْسَ يَتَوَرَّعُ مِنْ شَىْءٍ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لَيْسَ لَكَ مِنْهُ إِلاَّ ذَلِكَ ‏"‏ فَانْطَلَقَ لِيَحْلِفَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا أَدْبَرَ ‏"‏ أَمَا لَئِنْ حَلَفَ عَلَى مَالِهِ لِيَأْكُلَهُ ظُلْمًا لَيَلْقَيَنَّ اللَّهَ وَهُوَ عَنْهُ مُعْرِضٌ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id, y Abu Bakr ibn Abi Shayba, y Hannad ibn al-Sarri, y Abu ‘Asim al-Hanafi —y la formulación es la de Qutayba—; dijeron: nos narró Abu al-Ahwas, de Simak, de ‘Alqama ibn Wa’il, de su padre, que dijo: Vino un hombre de Hadramawt y un hombre de Kinda al Profeta ﷺ. Entonces el hadramí dijo: “¡Mensajero de Dios! Este me ha despojado de una tierra que era mía, y que había sido de mi padre”. El kindí dijo: “Es mi tierra; está en mi posesión, la cultivo; él no tiene en ella ningún derecho”. El Mensajero de Dios ﷺ dijo al hadramí: “¿Tienes una prueba?”. Dijo: “No”. Dijo: “Entonces, le corresponde su juramento”. Dijo: “¡Mensajero de Dios! El hombre es un libertino: no le importa sobre qué jure, y no se abstiene escrupulosamente de nada”. Dijo: “No tienes de él sino eso”. Entonces se marchó para jurar, y el Mensajero de Dios ﷺ dijo, cuando se dio la vuelta: “Ciertamente, si jura sobre su propiedad para devorarla injustamente, se encontrará con Dios mientras Él está apartado de él”.”
Referencia: Sahih Muslim 139a
Referencia en el libro: Libro 1, Hadith 265
Referencia USC-MSA: Libro 1, Hadith 257
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id, y Abu Bakr ibn Abi Shayba, y Hannad ibn al-Sarri, y Abu ‘Asim al-Hanafi —y la formulación es la de Qutayba—; dijeron: nos narró Abu al-Ahwas, de Simak, de ‘Alqama ibn Wa’il, de su padre, que dijo: Vino un hombre de Hadramawt y un hombre de Kinda al Profeta ﷺ. Entonces el hadramí dijo: “¡Mensajero de Dios! Este me ha despojado de una tierra que era mía, y que había sido de mi padre”. El kindí dijo: “Es mi tierra; está en mi posesión, la cultivo; él no tiene en ella ningún derecho”. El Mensajero de Dios ﷺ dijo al hadramí: “¿Tienes una prueba?”. Dijo: “No”. Dijo: “Entonces, le corresponde su juramento”. Dijo: “¡Mensajero de Dios! El hombre es un libertino: no le importa sobre qué jure, y no se abstiene escrupulosamente de nada”. Dijo: “No tienes de él sino eso”. Entonces se marchó para jurar, y el Mensajero de Dios ﷺ dijo, cuando se dio la vuelta: “Ciertamente, si jura sobre su propiedad para devorarla injustamente, se encontrará con Dios mientras Él está apartado de él”.”
Sahih Muslim
Hadith 139a — El Libro de la Fe
sunnah.es