Sahih Muslim - Hadith 1052b

Libro: El Libro del Zakat
Capítulo: Advertencia contra ser engañado por el esplendor y el lujo de este mundo

كتاب الزكاة

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ أَخْوَفُ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ مَا يُخْرِجُ اللَّهُ لَكُمْ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَمَا زَهْرَةُ الدُّنْيَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ بَرَكَاتُ الأَرْضِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَهَلْ يَأْتِي الْخَيْرُ بِالشَّرِّ قَالَ ‏"‏ لاَ يَأْتِي الْخَيْرُ إِلاَّ بِالْخَيْرِ لاَ يَأْتِي الْخَيْرُ إِلاَّ بِالْخَيْرِ لاَ يَأْتِي الْخَيْرُ إِلاَّ بِالْخَيْرِ إِنَّ كُلَّ مَا أَنْبَتَ الرَّبِيعُ يَقْتُلُ أَوْ يُلِمُّ إِلاَّ آكِلَةَ الْخَضِرِ فَإِنَّهَا تَأْكُلُ حَتَّى إِذَا امْتَدَّتْ خَاصِرَتَاهَا اسْتَقْبَلَتِ الشَّمْسَ ثُمَّ اجْتَرَّتْ وَبَالَتْ وَثَلَطَتْ ثُمَّ عَادَتْ فَأَكَلَتْ إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ فَمَنْ أَخَذَهُ بِحَقِّهِ وَوَضَعَهُ فِي حَقِّهِ فَنِعْمَ الْمَعُونَةُ هُوَ وَمَنْ أَخَذَهُ بِغَيْرِ حَقِّهِ كَانَ كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلاَ يَشْبَعُ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Abu al-Tahir; nos informó Abd Allah ibn Wahb; dijo: me informó Malik ibn Anas, de Zayd ibn Aslam, de Ata ibn Yasar, de Abu Sa‘id al-Judri (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "Lo que más temo para vosotros es aquello que Allah haga salir para vosotros del esplendor de este mundo". Dijeron: "¿Y qué es el esplendor de este mundo, oh Mensajero de Allah?". Dijo: "Las bendiciones de la tierra". Dijeron: "Oh Mensajero de Allah, ¿acaso puede venir el bien con el mal?". Dijo: "El bien no viene sino con el bien; el bien no viene sino con el bien; el bien no viene sino con el bien. En verdad, todo lo que hace brotar la primavera mata o casi mata, excepto la que come verdor: pues ella come hasta que, cuando se le han distendido los ijares, se pone de cara al sol; luego rumia, orina y defeca; luego vuelve y come. En verdad, esta riqueza es verde y dulce: quien la tome con su derecho y la ponga en su derecho, ¡qué excelente ayuda es! Y quien la tome sin derecho, será como aquel que come y no se sacia"."
Referencia: Sahih Muslim 1052b
Referencia en el libro: Libro 12, Hadith 159
Referencia USC-MSA: Libro 5, Hadith 2289
Nos narró Abu al-Tahir; nos informó Abd Allah ibn Wahb; dijo: me informó Malik ibn Anas, de Zayd ibn Aslam, de Ata ibn Yasar, de Abu Sa‘id al-Judri (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "Lo que más temo para vosotros es aquello que Allah haga salir para vosotros del esplendor de este mundo". Dijeron: "¿Y qué es el esplendor de este mundo, oh Mensajero de Allah?". Dijo: "Las bendiciones de la tierra". Dijeron: "Oh Mensajero de Allah, ¿acaso puede venir el bien con el mal?". Dijo: "El bien no viene sino con el bien; el bien no viene sino con el bien; el bien no viene sino con el bien. En verdad, todo lo que hace brotar la primavera mata o casi mata, excepto la que come verdor: pues ella come hasta que, cuando se le han distendido los ijares, se pone de cara al sol; luego rumia, orina y defeca; luego vuelve y come. En verdad, esta riqueza es verde y dulce: quien la tome con su derecho y la ponga en su derecho, ¡qué excelente ayuda es! Y quien la tome sin derecho, será como aquel que come y no se sacia"."
Sahih Muslim
Hadith 1052b — El Libro del Zakat
sunnah.es