Capítulos sobre Vestimenta

كتاب اللباس

107 hadiths en este libro

Capítulo: La vestimenta del Mensajero de Allah (saws)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي خَمِيصَةٍ لَهَا أَعْلاَمٌ فَقَالَ ‏ "‏ شَغَلَنِي أَعْلاَمُ هَذِهِ اذْهَبُوا بِهَا إِلَى أَبِي جَهْمٍ وَائْتُونِي بِأَنْبِجَانِيَّتِهِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de al-Zuhri, de ‘Urwa, de ‘A’isha, que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ realizó la oración con una jamisa suya que tenía marcas, y dijo:” “Me han distraído los motivos de esta prenda; llevádsela a Abu Yahm y traedme su anbijaniyya.”
Referencia: Sunan Ibn Majah 3550
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 1
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3550
Capítulo: La vestimenta del Mensajero de Allah (saws)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَأَخْرَجَتْ لِي إِزَارًا غَلِيظًا مِنَ الَّتِي تُصْنَعُ بِالْيَمَنِ وَكِسَاءً مِنْ هَذِهِ الأَكْسِيَةِ الَّتِي تُدْعَى الْمُلَبَّدَةَ وَأَقْسَمَتْ لِي لَقُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِيهِمَا ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Abu Usama; me informó Sulayman ibn al-Mughira, de Humayd ibn Hilal, de Abu Burda, que dijo: "Entré a ver a Aisha (ra) y ella sacó para mí un izar grueso, de los que se confeccionan en el Yemen, y un manto de estos mantos que se llaman mulabbada; y me juró que el Mensajero de Dios ﷺ fue recogido en ellos dos."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3551
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 2
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3551
Capítulo: La vestimenta del Mensajero de Allah (saws)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الأَحْوَصِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ صَلَّى فِي شَمْلَةٍ قَدْ عَقَدَ عَلَيْهَا ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Thabit al-Yahdari, nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de al-Ahwas ibn Hakim, de Jalid ibn Ma‘dan, de ‘Ubada ibn al-Samit, que el Mensajero de Allah ﷺ oró envuelto en una manta, cuyos extremos había anudado sobre sí.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3552
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 3
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3552
Capítulo: La vestimenta del Mensajero de Allah (saws)
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَعَلَيْهِ رِدَاءٌ نَجْرَانِيٌّ غَلِيظُ الْحَاشِيَةِ ‏.‏
Nos narró Yunus ibn Abd al-Ala, nos narró Ibn Wahb, nos narró Malik, de Ishaq ibn Abd Allah ibn Abi Talha, de Anas ibn Malik, dijo: "Estaba yo con el Profeta ﷺ, y llevaba sobre sí un manto de Nayran, de borde áspero y grueso."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3553
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 4
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3553
Capítulo: La vestimenta del Mensajero de Allah (saws)
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَسْوَدِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَسُبُّ أَحَدًا وَلاَ يُطْوَى لَهُ ثَوْبٌ ‏.‏
Nos narró Abd al-Quddus ibn Muhammad, nos narró Bishr ibn Umar, nos narró Ibn Lahi‘a, nos narró Abu al-Aswad, de Asim ibn Umar ibn Qatada, de Ali ibn al-Husayn, de Aisha, quien dijo: “No vi al Mensajero de Allah ﷺ insultar a nadie, ni se le doblaba una prenda de vestir.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3554
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 5
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3554
Capítulo: La vestimenta del Mensajero de Allah (saws)
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّ امْرَأَةً، جَاءَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِبُرْدَةٍ - قَالَ وَمَا الْبُرْدَةُ قَالَ الشَّمْلَةُ - قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَسَجْتُ هَذِهِ بِيَدِي لأَكْسُوَكَهَا ‏.‏ فَأَخَذَهَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُحْتَاجًا إِلَيْهَا فَخَرَجَ عَلَيْنَا فِيهَا وَإِنَّهَا لإِزَارُهُ فَجَاءَ فُلاَنُ بْنُ فُلاَنٍ - رَجُلٌ سَمَّاهُ يَوْمَئِذٍ - فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَحْسَنَ هَذِهِ الْبُرْدَةَ اكْسُنِيهَا ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ نَعَمْ ‏"
Nos narró Hisham ibn Ammar; nos narró Abd al-Aziz ibn Abi Hazim, de su padre, de Sahl ibn Sa‘d al-Sa‘idi, que una mujer vino al Mensajero de Allah ﷺ con una burda. Dijo: “¿Y qué es la burda?”. Dijo: “La manta”. Ella dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Yo he tejido esto con mi propia mano para vestirte con ello”. El Mensajero de Allah ﷺ la tomó, necesitándola. Luego salió hacia nosotros llevándola puesta, y ciertamente era su izar. Entonces vino Fulano ibn Fulano —un hombre al que nombró aquel día— y dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! ¡Qué hermosa es esta burda! Vísteme con ella”. Dijo: “”. "Sí"
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3555
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 6
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3555
Capítulo: La vestimenta del Mensajero de Allah (saws)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ نُوحِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ لَبِسَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ الصُّوفَ وَاحْتَذَى الْمَخْصُوفَ وَلَبِسَ ثَوْبًا خَشِنًا خَشِنًا ‏.‏
Nos narró Yahya ibn Uthman ibn Sa‘id ibn Kathir ibn Dinar al-Himsi; nos narró Baqiyya ibn al-Walid; de Yusuf ibn Abi Kathir; de Nuh ibn Dakwan; de al-Hasan; de Anas, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ vistió lana, calzó sandalias remendadas y vistió una prenda áspera, muy áspera.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3556
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 7
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3556
Capítulo: Lo que un hombre debe decir cuando se pone una prenda nueva
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ لَبِسَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ثَوْبًا جَدِيدًا فَقَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَسَانِي مَا أُوَارِي بِهِ عَوْرَتِي وَأَتَجَمَّلُ بِهِ فِي حَيَاتِي ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ لَبِسَ ثَوْبًا جَدِيدًا فَقَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي كَسَانِي مَا أُوَارِي بِهِ عَوْرَتِي وَأَتَجَمَّلُ بِهِ فِي حَيَاتِي ‏.‏ ثُمَّ عَمَدَ إِلَى الثَّوْبِ الَّذِي أَخْلَقَ أَوْ أَلْقَى فَتَصَدَّقَ بِهِ كَانَ فِي كَنَفِ اللَّهِ وَفِي حِفْظِ اللَّهِ وَفِي سِتْرِ اللَّهِ حَيًّا وَمَيِّتًا ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Yazid ibn Harun, dijo: nos narró Asbagh ibn Zayd, nos narró Abu al-Ala’, de Abu Umama, dijo: Umar ibn al-Jattab (ra) se puso una prenda nueva y dijo: “Alabado sea Allah, que me ha vestido con aquello con lo que cubro mi desnudez y con lo que me embellezco en mi vida”. Luego dijo: “Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir”. “Quien se vista una prenda nueva y diga: «Alabado sea Allah, que me ha vestido con aquello con lo que cubro mi desnudez y con lo que me adorno en mi vida». Luego se dirija a la prenda que ha quedado gastada o que ha desechado y la dé en limosna, estará bajo el amparo de Allah, bajo la protección de Allah y bajo el resguardo de Allah, vivo y muerto.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3557
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 8
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3557
Capítulo: Lo que un hombre debe decir cuando se pone una prenda nueva
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَأَى عَلَى عُمَرَ قَمِيصًا أَبْيَضَ فَقَالَ ‏"‏ ثَوْبُكَ هَذَا غَسِيلٌ أَمْ جَدِيدٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ بَلْ غَسِيلٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ الْبَسْ جَدِيدًا وَعِشْ حَمِيدًا وَمُتْ شَهِيدًا ‏"‏ ‏.‏
Nos narró al-Husayn ibn Mahdī, nos narró ʿAbd al-Razzāq, nos informó Maʿmar, de al-Zuhrī, de Sālim, de Ibn ʿUmar, que el Mensajero de Allah ﷺ vio en ʿUmar una túnica blanca y dijo: “¿Esta prenda tuya está lavada o es nueva?”. Dijo: “No, más bien está lavada”. Dijo: “Vístete con una nueva, vive de manera loable y muere como mártir”.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3558
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 9
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3558
Capítulo: Ropas que están prohibidas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَهَى عَنْ لِبْسَتَيْنِ فَأَمَّا اللِّبْسَتَانِ فَاشْتِمَالُ الصَّمَّاءِ وَالاِحْتِبَاءُ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَىْءٌ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de al-Zuhri, de ‘Ata’ ibn Yazid al-Laythi, de Abu Sa‘id al-Judri, que el Profeta ﷺ prohibió dos maneras de vestir. En cuanto a esas dos maneras de vestir, son: envolverse con la prenda de modo que quede cerrada por completo, y sentarse con las rodillas recogidas en una sola prenda, sin que haya de ella nada sobre sus partes pudendas.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3559
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 10
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3559
Capítulo: Ropas que están prohibidas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏.‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَهَى عَنْ لِبْسَتَيْنِ عَنِ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَعَنِ الاِحْتِبَاءِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ يُفْضِي بِفَرْجِهِ إِلَى السَّمَاءِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Abd Allah ibn Numayr, y Abu Usama, de Ubayd Allah ibn Umar, de Jubayb ibn Abd al-Rahman, de Hafs ibn Asim, de Abu Hurayra (ra). Que el Mensajero de Allah ﷺ prohibió dos maneras de vestir: el envolverse con el manto de forma que se cierren sus aberturas, y el sentarse abrazándose las piernas en una sola prenda, de modo que su parte pudenda quede expuesta hacia el cielo.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3560
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 11
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3560
Capítulo: Ropas que están prohibidas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ لِبْسَتَيْنِ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَالاِحْتِبَاءِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ وَأَنْتَ مُفْضٍ فَرْجَكَ إِلَى السَّمَاءِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Abd Allah ibn Numayr, y Abu Usama, de Sa‘d ibn Sa‘id, de ‘Amra, de ‘A’isha, que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ prohibió dos maneras de vestir: envolverse con el manto de modo que se cierren sus aberturas, y sentarse con las rodillas recogidas en una sola prenda mientras uno deja expuestas sus partes íntimas hacia el cielo.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3561
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 12
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3561
Capítulo: Usar lana
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ لِي يَا بُنَىَّ لَوْ شَهِدْتَنَا وَنَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا أَصَابَتْنَا السَّمَاءُ لَحَسِبْتَ أَنَّ رِيحَنَا رِيحُ الضَّأْنِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró al-Hasan ibn Musa, de Shayban, de Qatada, de Abu Burda, de su padre, que dijo: Me dijo: “¡Hijo mío! Si nos hubieras visto cuando estábamos con el Mensajero de Allah ﷺ, cuando el cielo nos alcanzaba con su lluvia, habrías pensado que nuestro olor era el olor de las ovejas”.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3562
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 13
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3562
Capítulo: Usar lana
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا الأَحْوَصُ بْنُ حَكِيمٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ذَاتَ يَوْمٍ وَعَلَيْهِ جُبَّةٌ رُومِيَّةٌ مِنْ صُوفٍ ضَيِّقَةُ الْكُمَّيْنِ فَصَلَّى بِنَا فِيهَا لَيْسَ عَلَيْهِ شَىْءٌ غَيْرُهَا ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Uthman ibn Karama, nos narró Abu Usama, nos narró al-Ahwas ibn Hakim, de Jalid ibn Ma‘dan, de ‘Ubada ibn al-Samit, dijo: “Salió a nuestro encuentro el Mensajero de Allah ﷺ un día, llevando una jubba romana de lana, de mangas estrechas; y dirigió con nosotros la oración llevándola puesta, sin llevar sobre sí nada aparte de ella.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3563
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 14
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3563
Capítulo: Usar lana
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الدِّمَشْقِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ الأَزْهَرِ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ السِّمْطِ، حَدَّثَنِي الْوَضِينُ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ مَحْفُوظِ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ تَوَضَّأَ فَقَلَبَ جُبَّةَ صُوفٍ كَانَتْ عَلَيْهِ فَمَسَحَ بِهَا وَجْهَهُ ‏.‏
Nos narraron al-Abbas ibn al-Walid ad-Dimashqi y Ahmad ibn al-Azhar; dijeron: nos narró Marwan ibn Muhammad; nos narró Yazid ibn as-Simt; me narró al-Wadin ibn Ata, de Mahfuz ibn Alqama, de Salman al-Farisi (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ hizo la ablución y, a continuación, volvió del revés una jubba de lana que llevaba puesta y se secó con ella el rostro.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3564
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 15
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3564
Capítulo: Usar lana
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ الْفَضْلِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَسِمُ غَنَمًا فِي آذَانِهَا وَرَأَيْتُهُ مُتَّزِرًا بِكِسَاءٍ ‏.‏
Nos narró Suwayd ibn Sa‘id, nos narró Musa ibn al-Faḍl, de Shu‘ba, de Hisham ibn Zayd, de Anas ibn Malik (ra), dijo: “Vi al Mensajero de Allah ﷺ marcar a unas ovejas en sus orejas, y lo vi ceñido con un manto”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3565
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 16
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3565
Capítulo: Prendas Blancas
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ الْمَكِّيُّ، عَنِ ابْنِ خُثَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ خَيْرُ ثِيَابِكُمُ الْبَيَاضُ فَالْبَسُوهَا وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ ‏"
Nos narró Muhammad ibn al-Sabbah, nos informó Abd Allah ibn Raja al-Makki, de Ibn Juthaym, de Sa‘id ibn Jubayr, de Ibn Abbas, dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "Las mejores de vuestras vestiduras son las blancas; vestíos con ellas y amortajad con ellas a vuestros muertos."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3566
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 17
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3566
Capítulo: Prendas Blancas
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ الْبَسُوا ثِيَابَ الْبَيَاضِ فَإِنَّهَا أَطْهَرُ وَأَطْيَبُ ‏"
Nos narró Ali ibn Muhammad; nos narró Waki‘; de Sufyan; de Habib ibn Abi Thabit; de Maymun ibn Abi Shabib; de Samura ibn Yundab, que dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: " “Vestíos con vestiduras blancas, pues ellas son más puras y más agradables.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3567
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 18
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3567
Capítulo: Prendas Blancas
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ الأَزْرَقُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ أَبِي رَوَّادٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ أَحْسَنَ مَا زُرْتُمُ اللَّهَ بِهِ فِي قُبُورِكُمْ وَمَسَاجِدِكُمُ الْبَيَاضُ ‏"
Nos narró Muhammad ibn Hassan al-Azraq, nos narró Abd al-Majid ibn Abi Rawwad, nos narró Marwan ibn Salim, de Safwan ibn Amr, de Shurayh ibn Ubayd al-Hadrami, de Abu al-Darda (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Ciertamente, lo mejor con lo que visitáis a Allah en vuestras tumbas y en vuestras mezquitas es el blanco.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3568
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 19
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3568
Capítulo: Quien deja que su prenda arrastre por orgullo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، جَمِيعًا عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ الَّذِي يَجُرُّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba: nos narró Abu Usama. Y nos narró Ali ibn Muhammad: nos narró Abd Allah ibn Numayr; ambos, de Ubayd Allah ibn Umar, de Nafi‘, de Ibn Umar, que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "En verdad, a quien arrastra su vestidura por arrogancia, Allah no lo mirará el Día de la Resurrección."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3569
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 20
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3569
Capítulo: Quien deja que su prenda arrastre por orgullo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abu Mu‘awiya, de al-A‘mash, de ‘Atiyya, de Abu Sa‘id, dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "Quien arrastre su izar por soberbia, Allah no lo mirará el Día de la Resurrección"
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3570
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 21
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3570
Capítulo: Quien deja que su prenda arrastre por orgullo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ مَرَّ بِأَبِي هُرَيْرَةَ فَتًى مِنْ قُرَيْشٍ يَجُرُّ سَبَلَهُ فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِي إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ جَرَّ ثَوْبَهُ مِنَ الْخُيَلاَءِ لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ له يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Muhammad ibn Bishr; de Muhammad ibn Amr; de Abu Salama; de Abu Hurayra, quien dijo: Pasó junto a Abu Hurayra un joven de Quraysh que arrastraba el borde de su vestidura, y dijo: “¡Oh, hijo de mi hermano! Ciertamente he oído al Mensajero de Allah ﷺ decir:” "Quien arrastre su vestidura por arrogancia, Allah no lo mirará el Día de la Resurrección."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3571
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 22
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3571
Capítulo: ¿Dónde está el lugar del envoltorio inferior?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ نُذَيْرٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِأَسْفَلِ عَضَلَةِ سَاقِي أَوْ سَاقِهِ فَقَالَ ‏ "‏ هَذَا مَوْضِعُ الإِزَارِ فَإِنْ أَبَيْتَ ‏.‏ فَأَسْفَلَ فَإِنْ أَبَيْتَ فَأَسْفَلَ فَإِنْ أَبَيْتَ فَلاَ حَقَّ لِلإِزَارِ فِي الْكَعْبَيْنِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abu al-Ahwas, de Abu Ishaq, de Muslim ibn Nudayr, de Hudhayfa, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ tomó la parte inferior del músculo de mi pantorrilla —o de su pantorrilla— y dijo: "" “Este es el lugar del izar; y si te niegas, entonces más abajo; y si te niegas, entonces más abajo; y si te niegas, entonces el izar no tiene derecho alguno en los dos tobillos.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3572
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 23
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3572
Capítulo: ¿Dónde está el lugar del envoltorio inferior?
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي سَعِيدٍ هَلْ سَمِعْتَ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ شَيْئًا فِي الإِزَارِ قَالَ نَعَمْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏"‏ إِزْرَةُ الْمُؤْمِنِ إِلَى أَنْصَافِ سَاقَيْهِ لاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْكَعْبَيْنِ وَمَا أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ فِي النَّارِ ‏"‏ ‏.‏ يَقُولُ ثَلاَثًا ‏"‏ لاَ يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَى مَنْ جَرَّ إِزَارَهُ بَطَرًا ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Ali ibn Muhammad, nos narró Sufyan ibn Uyayna, de al-Ala ibn Abd al-Rahman, de su padre, dijo: Dije a Abu Said: “¿Has oído del Mensajero de Allah ﷺ algo acerca del izar?”. Dijo: Sí; oí al Mensajero de Allah ﷺ decir: “El izar del creyente llega hasta la mitad de sus pantorrillas; no hay falta para él en lo que queda entre ello y los tobillos; y lo que esté por debajo de los tobillos está en el Fuego”. Dijo tres veces: “Allah no mira a quien arrastra su izar por soberbia”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3573
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 24
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3573
Capítulo: ¿Dónde está el lugar del envoltorio inferior?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ قَبِيصَةَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ يَا سُفْيَانَ بْنَ سَهْلٍ لاَ تُسْبِلْ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يُحِبُّ الْمُسْبِلِينَ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Yazid ibn Harun, nos informó Sharik, de Abd al-Malik ibn Umayr, de Husayn ibn Qabisa, de al-Mughira ibn Shu‘ba, quien dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ dijo:” "¡Oh, Sufyan ibn Sahl! No dejes que tu vestidura cuelgue por debajo de los tobillos, pues Allah no ama a quienes dejan que su vestidura cuelgue por debajo de los tobillos."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3574
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 25
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3574
Capítulo: Usar un Qamees
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو تُمَيْلَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ لَمْ يَكُنْ ثَوْبٌ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنَ الْقَمِيصِ ‏.‏
Nos narró Yaqub ibn Ibrahim al-Dawraqi, nos narró Abu Tumayla, de Abd al-Mu’min ibn Jalid, de Ibn Burayda, de su madre, de Umm Salama: Dijo: “No había prenda más querida para el Mensajero de Allah ﷺ que la túnica.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3575
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 26
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3575
Capítulo: ¿Qué longitud debe tener el Qamees?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ الإِسْبَالُ فِي الإِزَارِ وَالْقَمِيصِ وَالْعِمَامَةِ مَنْ جَرَّ شَيْئًا خُيَلاَءَ لَمْ يَنْظُرِ اللَّهُ إِلَيْهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró al-Husayn ibn Ali, de Ibn Abi Rawwad, de Salim, de su padre, del Profeta ﷺ, dijo: El arrastrar la vestidura inferior, la túnica y el turbante: “A quien arrastre alguna prenda por vanidad, Allah no lo mirará el Día de la Resurrección”.
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3576
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 27
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3576
Capítulo: ¿Cómo deben ser las mangas de la prenda?
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الأَوْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَالِحٍ، ح وَحَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَلْبَسُ قَمِيصًا قَصِيرَ الْيَدَيْنِ وَالطُّولِ ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Uthman ibn Hakim al-Awdi; nos narró Abu Ghassan; dijo: nos narró Hasan ibn Salih. Y nos narró Sufyan ibn Waki‘; nos narró mi padre, de Hasan ibn Salih, de Muslim, de Mujahid, de Ibn Abbas, quien dijo: El Mensajero de Allah ﷺ solía vestir una túnica de mangas cortas y de longitud corta.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3577
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 28
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3577
Capítulo: Desabrochar botones
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ دُكَيْنٍ، عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَبَايَعْتُهُ وَإِنَّ زِرَّ قَمِيصِهِ لَمُطْلَقٌ ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ وَلاَ ابْنَهُ فِي شِتَاءٍ وَلاَ صَيْفٍ إِلاَّ مُطْلَقَةً أَزْرَارُهُمَا ‏.‏
Nos narró Abu Bakr; nos narró Ibn Dukayn, de Zuhayr, de Urwa ibn Abd Allah ibn Qushayr: me transmitió Muawiya ibn Qurra, de su padre, que dijo: “Acudí al Mensajero de Allah ﷺ y le presté juramento de fidelidad, y ciertamente el botón de su camisa estaba desabrochado”. Dijo Urwa: “Así pues, no vi a Muawiya ni a su hijo, ni en invierno ni en verano, sino con los botones de sus camisas desabrochados”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3578
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 29
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3578
Capítulo: Llevar pantalones
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ أَتَانَا النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَسَاوَمَنَا سَرَاوِيلَ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba y Ali ibn Muhammad; ambos dijeron: nos narró Waki‘. Y nos narró Muhammad ibn Bashshar: nos narró Yahya y Abd al-Rahman; dijeron: nos narró Sufyan, de Simak ibn Harb, de Suwayd ibn Qays. Dijo: “Vino a nosotros el Profeta ﷺ y regateó con nosotros el precio de unos pantalones”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3579
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 30
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3579
Capítulo: ¿Qué longitud debe tener la prenda de la mujer?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَمْ تَجُرُّ الْمَرْأَةُ مِنْ ذَيْلِهَا قَالَ ‏"‏ شِبْرًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ إِذًا يَنْكَشِفَ عَنْهَا ‏.‏ قَالَ ذِرَاعٌ لاَ تَزِيدُ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr; nos narró al-Mu‘tamir ibn Sulayman, de ‘Ubayd Allah ibn ‘Umar, de Nafi‘, de Sulayman ibn Yasar, de Umm Salama, que dijo: Se preguntó al Mensajero de Allah ﷺ: “¿Cuánto debe arrastrar la mujer de la cola de su vestido?”. Dijo: “Un palmo”. Dije: “Entonces se le descubrirá”. Dijo: “Un codo, sin que añada más que eso”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3580
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 31
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3580
Capítulo: ¿Qué longitud debe tener la prenda de la mujer?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ أَزْوَاجَ النَّبِيِّ، ـ صلى الله عليه وسلم ـ رُخِّصَ لَهُنَّ فِي الذَّيْلِ ذِرَاعًا فَكُنَّ يَأْتِيَنَّا فَنَذْرَعُ لَهُنَّ بِالْقَصَبِ ذِرَاعًا ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Abd al-Rahman ibn Mahdi, de Sufyan, de Zayd al-Ammi, de Abu al-Siddiq al-Nayi, de Ibn Umar, que a las esposas del Profeta ﷺ se les concedió licencia respecto al faldón de la vestidura para que fuera de un codo; y solían venir a nosotros, y les medíamos con cañas un codo.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3581
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 32
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3581
Capítulo: ¿Qué longitud debe tener la prenda de la mujer?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَزِّمِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏.‏ أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ لِفَاطِمَةَ أَوْ لأُمِّ سَلَمَةَ ‏ "‏ ذَيْلُكِ ذِرَاعٌ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Yazid ibn Harun, nos narró Hammad ibn Salama, de Abu al-Muhazzim, de Abu Hurayra (ra). Que el Profeta ﷺ dijo a Fatima o a Umm Salama: "Tu cola es un codo"
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3582
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 33
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3582
Capítulo: ¿Qué longitud debe tener la prenda de la mujer?
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا حَبِيبٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ أَبِي الْمُهَزِّمِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ فِي ذُيُولِ النِّسَاءِ ‏"‏ شِبْرًا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ عَائِشَةُ إِذًا تَخْرُجَ سُوقُهُنَّ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَذِرَاعٌ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Affan, nos narró Abd al-Warith, nos narró Habib al-Muallim, de Abu al-Muhazzim, de Abu Hurayra, de Aisha: Que el Profeta ﷺ dijo acerca de las colas de los vestidos de las mujeres: "Un palmo". Entonces Aisha dijo: "Entonces se les descubrirán las piernas". Él dijo: "Entonces, un codo".
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3583
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 34
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3583
Capítulo: Turbante negro
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُسَاوِرٍ الْوَرَّاقِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ ‏.‏
Nos narró Hisham ibn Ammar, nos narró Sufyan ibn Uyayna, de Musawir al-Warraq, de Yafar ibn Amr ibn Hurayth, de su padre, dijo: "Vi al Profeta ﷺ pronunciar un sermón desde el púlpito, y llevaba un turbante negro."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3584
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 35
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3584
Capítulo: Turbante negro
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ دَخَلَ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Waki‘, nos narró Hammad ibn Salama, de Abu al-Zubayr, de Jabir, que el Profeta ﷺ entró en La Meca llevando un turbante negro.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3585
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 36
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3585
Capítulo: Turbante negro
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، أَنْبَأَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ دَخَلَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Ubayd Allah, nos informó Musa ibn Ubayda, de Abd Allah ibn Dinar, de Ibn Umar: que el Profeta ﷺ entró el día de la conquista de La Meca llevando un turbante negro.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3586
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 37
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3586
Capítulo: Dejar que los extremos del turbante cuelguen entre los hombros
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ مُسَاوِرٍ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ قَدْ أَرْخَى طَرَفَيْهَا بَيْنَ كَتِفَيْهِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abu Usama, de Musawir, me narró Ya‘far ibn ‘Amr ibn Hurayth, de su padre, que dijo: "Como si estuviera mirando al Mensajero de Allah ﷺ, y sobre él había un turbante negro, cuyos dos extremos había dejado caer entre sus hombros."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3587
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 38
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3587
Capítulo: El desprecio por usar seda
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَنْ لَبِسَ الْحَرِيرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَلْبَسْهُ فِي الآخِرَةِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Isma‘il ibn ‘Ulayya, de ‘Abd al-‘Aziz ibn Suhayb, de Anas ibn Malik, dijo: Dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "Quien vista seda en la vida mundanal no la vestirá en la Otra Vida"
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3588
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 39
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3588
Capítulo: El desprecio por usar seda
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الدِّيبَاجِ وَالْحَرِيرِ وَالإِسْتَبْرَقِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Ali ibn Mushir, de al-Shaybani, de Ash‘ath ibn Abi al-Sha‘tha’, de Mu‘awiya ibn Suwayd, de al-Bara’, quien dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ prohibió el brocado, la seda y el istabraq”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3589
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 40
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3589
Capítulo: El desprecio por usar seda
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ وَالذَّهَبِ وَقَالَ ‏ "‏ هُوَ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا وَلَنَا فِي الآخِرَةِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Waki‘; de Shu‘ba; de al-Hakam; de ‘Abd al-Rahman ibn Abi Layla; de Hudhayfa, quien dijo: El Mensajero de Allah ﷺ prohibió vestir seda y oro, y dijo: "Es para ellos en este mundo, y para nosotros en la otra vida."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3590
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 41
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3590
Capítulo: El desprecio por usar seda
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَأَى حُلَّةً سِيَرَاءَ مِنْ حَرِيرٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَوِ ابْتَعْتَ هَذِهِ الْحُلَّةَ لِلْوَفْدِ وَلِيَوْمِ الْجُمُعَةِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذَا مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abd al-Rahim ibn Sulayman, de Ubayd Allah ibn Umar, de Nafi‘, que Abd Allah ibn Umar le informó que Umar ibn al-Jattab vio un traje de brocado de seda y dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Si compraras este traje para las delegaciones y para el día del viernes”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "En verdad, no viste esto sino quien no tiene porción alguna en la Otra Vida"
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3591
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 42
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3591
Capítulo: Quien recibe una concesión que le permite usar seda
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، ‏.‏ أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، نَبَّأَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَخَّصَ لِلزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ وَلِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ فِي قَمِيصَيْنِ مِنْ حَرِيرٍ مِنْ وَجَعٍ كَانَ بِهِمَا حِكَّةٍ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Muhammad ibn Bishr; nos narró Sa‘id ibn Abi ‘Aruba; de Qatada. Que Anas ibn Malik les informó que el Mensajero de Allah ﷺ concedió licencia a al-Zubayr ibn al-‘Awwam y a ‘Abd al-Rahman ibn ‘Awf para llevar dos camisas de seda, a causa de un dolor que padecían, por el cual tenían picazón.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3592
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 43
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3592
Capítulo: Concesión respecto al emblema en una prenda
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ، وَالدِّيبَاجِ، إِلاَّ مَا كَانَ هَكَذَا ثُمَّ أَشَارَ بِإِصْبَعِهِ ثُمَّ الثَّانِيَةِ ثُمَّ الثَّالِثَةِ ثُمَّ الرَّابِعَةِ فَقَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَنْهَانَا عَنْهُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Hafs ibn Ghiyath, de Asim, de Abu Uthman, de Umar (ra), que él solía prohibir la seda y el brocado, salvo lo que fuera así; luego señaló con su dedo, después con el segundo, después con el tercero, después con el cuarto, y dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ solía prohibírnoslo”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3593
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 44
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3593
Capítulo: Concesión respecto al emblema en una prenda
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مُغِيرَةَ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي عُمَرَ، مَوْلَى أَسْمَاءَ قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ اشْتَرَى عِمَامَةً لَهَا عَلَمٌ فَدَعَا بِالْجَلَمَيْنِ فَقَصَّهُ فَدَخَلْتُ عَلَى أَسْمَاءَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهَا فَقَالَتْ بُؤْسًا لِعَبْدِ اللَّهِ يَا جَارِيَةُ هَاتِي جُبَّةَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏.‏ فَجَاءَتْ بِجُبَّةٍ مَكْفُوفَةِ الْكُمَّيْنِ وَالْجَيْبِ وَالْفَرْجَيْنِ بِالدِّيبَاجِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Waki‘, de Mugira ibn Ziyad, de Abu ‘Umar, liberto de Asma’, dijo: Vi a Ibn ‘Umar que compró un turbante que tenía un distintivo; entonces pidió las dos tijeras y lo recortó. Luego entré donde Asma’ y le mencioné eso, y ella dijo: “¡Qué desdicha para ‘Abd Allah! Muchacha, tráeme la jubba del Mensajero de Allah ﷺ”. Entonces ella trajo una jubba con los dos puños de las mangas, el cuello y las dos aberturas ribeteados con brocado.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3594
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 45
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3594
Capítulo: Uso de seda y oro para mujeres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي الصَّعْبَةِ، عَنْ أَبِي الأَفْلَحِ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زُرَيْرٍ الْغَافِقِيِّ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَرِيرًا بِشِمَالِهِ وَذَهَبًا بِيَمِينِهِ ثُمَّ رَفَعَ بِهِمَا يَدَيْهِ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي حِلٌّ لإِنَاثِهِمْ ‏"
Nos narró Abu Bakr; nos narró Abd al-Rahim ibn Sulayman, de Muhammad ibn Ishaq, de Yazid ibn Abi Habib, de Abd al-Aziz ibn Abi al-Sa‘ba, de Abu al-Aflah al-Hamdani, de Abd Allah ibn Zurayr al-Ghafiqi: le oí decir: “Oí a Ali ibn Abi Talib (ra) decir: ‘El Mensajero de Allah ﷺ tomó seda con su mano izquierda y oro con su mano derecha; luego alzó con ambos sus manos y dijo…’” “Ciertamente, estas dos cosas son ilícitas para los varones de mi comunidad y lícitas para sus mujeres.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3595
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 46
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3595
Capítulo: Uso de seda y oro para mujeres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ أَبِي فَاخِتَةَ، حَدَّثَنِي هُبَيْرَةُ بْنُ يَرِيمَ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّهُ أُهْدِيَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حُلَّةٌ مَكْفُوفَةٌ بِحَرِيرٍ إِمَّا سَدَاؤُهَا وَإِمَّا لُحْمَتُهَا فَأَرْسَلَ بِهَا إِلَىَّ فَأَتَيْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَصْنَعُ بِهَا أَلْبَسُهَا قَالَ ‏ "‏ لاَ وَلَكِنِ اجْعَلْهَا خُمُرًا بَيْنَ الْفَوَاطِمِ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abd al-Rahim ibn Sulayman, de Yazid ibn Abi Ziyad, de Abu Fajita, me narró Hubayra ibn Yarim, de Ali, que a él se le regaló al Mensajero de Dios ﷺ un traje ribeteado con seda, ya fuera su urdimbre o ya fuera su trama; y él me lo envió. Entonces fui a él y dije: “¡Oh, Mensajero de Dios! ¿Qué hago con él? ¿Me lo pongo?”. Dijo: “”. “No; más bien, haz que sean velos entre las Fátimas.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3596
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 47
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3596
Capítulo: Uso de seda y oro para mujeres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ الإِفْرِيقِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَفِي إِحْدَى يَدَيْهِ ثَوْبٌ مِنْ حَرِيرٍ وَفِي الأُخْرَى ذَهَبٌ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ هَذَيْنِ مُحَرَّمٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي حِلٌّ لإِنَاثِهِمْ ‏"
Nos narró Abu Bakr, nos narró Abd al-Rahim ibn Sulayman, de al-Ifriqi, de Abd al-Rahman ibn Rafi, de Abd Allah ibn Amr, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ salió a nuestro encuentro teniendo en una de sus manos una prenda de seda y en la otra oro, y dijo: "" “Ciertamente, estas dos cosas son ilícitas para los varones de mi comunidad y lícitas para sus mujeres.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3597
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 48
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3597
Capítulo: Uso de seda y oro para mujeres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَأَيْتُ عَلَى زَيْنَبَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَمِيصَ حَرِيرٍ سِيَرَاءَ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Isa ibn Yunus, de Ma‘mar, de al-Zuhri, de Anas, que dijo: "Vi sobre Zaynab, hija del Mensajero de Allah ﷺ, una túnica de seda listada."
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3598
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 49
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3598
Capítulo: Vestir de rojo para hombres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْقَاضِي، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ مَا رَأَيْتُ أَجْمَلَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُتَرَجِّلاً فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, de Sharik ibn Abd Allah al-Qadi, de Abu Ishaq, de al-Bara’, dijo: “No he visto a nadie más hermoso que el Enviado de Allah ﷺ, con el cabello suelto, vestido con una vestidura roja”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3599
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 50
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3599
Capítulo: Vestir de rojo para hombres
حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ بَرَّادِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، قَاضِي مَرْوَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَخْطُبُ فَأَقْبَلَ حَسَنٌ وَحُسَيْنٌ عَلَيْهِمَا قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ يَعْثُرَانِ وَيَقُومَانِ فَنَزَلَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَخَذَهُمَا فَوَضَعَهُمَا فِي حِجْرِهِ فَقَالَ ‏"‏ صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ ‏{إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلاَدُكُمْ فِتْنَةٌ}‏ رَأَيْتُ هَذَيْنِ فَلَمْ أَصْبِرْ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ ‏.‏
Nos narró Abu Amir Abd Allah ibn Amir ibn Barrad ibn Yusuf ibn Abi Burda ibn Abi Musa al-Ashari, nos narró Zayd ibn al-Hubab, nos narró Husayn ibn Waqid, el cadí de Marw, me narró Abd Allah ibn Burayda, de que su padre le narró, dijo: "Vi al Mensajero de Allah ﷺ pronunciando un sermón; entonces se acercaron Hasan y Husayn, sobre ambos había dos túnicas rojas, tropezaban y se incorporaban. Entonces el Profeta ﷺ descendió, los tomó y los puso en su regazo, y dijo: “Allah y Su Mensajero han dicho la verdad: ‘Vuestros bienes y vuestros hijos no son sino una prueba’. Vi a estos dos y no pude tener paciencia”. Luego prosiguió con su sermón."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3600
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 51
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3600
Capítulo: La ropa teñida con cártamo es indeseable para los hombres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سُهَيْلٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْمُفَدَّمِ ‏.‏ قَالَ يَزِيدُ قُلْتُ لِلْحَسَنِ مَا الْمُفَدَّمُ قَالَ الْمُشْبَعُ بِالْعُصْفُرِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Ali ibn Mushir, de Yazid ibn Abi Ziyad, de al-Hasan ibn Suhayl, de Ibn Umar (ra), que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ prohibió el mufaddam. Dijo Yazid: Dije a al-Hasan: “¿Qué es el mufaddam?”. Dijo: “Lo saturado con cártamo”.
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3601
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 52
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3601
Capítulo: La ropa teñida con cártamo es indeseable para los hombres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ - وَلاَ أَقُولُ نَهَاكُمْ - عَنْ لُبْسِ الْمُعَصْفَرِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Waki‘; de Usama ibn Zayd; de ‘Abd Allah ibn Hunayn. Dijo: Oí a ‘Ali (ra) decir: “El Mensajero de Allah ﷺ me prohibió —y no digo que os lo haya prohibido a vosotros— vestir prendas teñidas con cártamo”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3602
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 53
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3602
Capítulo: La ropa teñida con cártamo es indeseable para los hombres
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ هِشَامِ بْنِ الْغَازِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ أَقْبَلْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ ثَنِيَّةِ أَذَاخِرَ فَالْتَفَتَ إِلَىَّ وَعَلَىَّ رَيْطَةٌ مُضَرَّجَةٌ بِالْعُصْفُرِ فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَعَرَفْتُ مَا كَرِهَ فَأَتَيْتُ أَهْلِي وَهُمْ يَسْجُرُونَ تَنُّورَهُمْ فَقَذَفْتُهَا فِيهِ ثُمَّ أَتَيْتُهُ مِنَ الْغَدِ فَقَالَ ‏"‏ يَا عَبْدَ اللَّهِ مَا فَعَلَتِ الرَّيْطَةُ ‏"‏ ‏.‏ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ كَسَوْتَهَا بَعْضَ أَهْلِكَ فَإِنَّهُ لاَ بَأْسَ بِذَلِكَ لِلنِّسَاءِ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr; nos narró Isa ibn Yunus, de Hisham ibn al-Gazi, de Amr ibn Shuayb, de su padre, de su abuelo, que dijo: “Regresábamos con el Mensajero de Allah ﷺ desde la cuesta de Adajir. Entonces se volvió hacia mí, y yo llevaba un manto teñido con cártamo. Dijo: «¿Qué es esto?». Comprendí lo que le desagradaba, así que fui a mi familia, y ellos estaban avivando su horno; la arrojé dentro. Luego fui a él al día siguiente y dijo: «¡Oh, Abd Allah! ¿Qué fue del manto?». Se lo informé, y dijo: «¿Acaso no se lo diste como vestidura a alguna de tu familia? Pues no hay inconveniente en ello para las mujeres».”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3603
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 54
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3603
Capítulo: Amarillo para hombres
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ أَتَانَا النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَوَضَعْنَا لَهُ مَاءً يَتَبَرَّدُ بِهِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِمِلْحَفَةٍ صَفْرَاءَ فَرَأَيْتُ أَثَرَ الْوَرْسِ عَلَى عُكَنِهِ ‏.‏
Nos narró Ali ibn Muhammad, nos narró Waki‘, de Ibn Abi Layla, de Muhammad ibn Abd al-Rahman, de Muhammad ibn Shurahbil, de Qays ibn Sa‘d, dijo: “Vino a nosotros el Profeta ﷺ y le dispusimos agua para que se refrescara con ella, y se lavó. Luego le llevé una manta amarilla, y vi el rastro del wars sobre los pliegues de su vientre.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3604
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 55
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3604
Capítulo: Usa lo que desees, siempre que evites la extravagancia y la vanidad
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ كُلُوا وَاشْرَبُوا وَتَصَدَّقُوا وَالْبَسُوا مَا لَمْ يُخَالِطْهُ إِسْرَافٌ أَوْ مَخِيلَةٌ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Yazid ibn Harun, nos informó Hammam, de Qatada, de Amr ibn Shuayb, de su padre, de su abuelo, dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Comed, bebed, dad limosna y vestíos, mientras no se mezcle en ello derroche ni arrogancia.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3605
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 56
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3605
Capítulo: Quien lleva una prenda de fama
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَادَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْوَاسِطِيَّانِ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ مُهَاجِرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ أَلْبَسَهُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَوْبَ مَذَلَّةٍ ‏"
Nos narraron Muhammad ibn Abada y Muhammad ibn Abd al-Malik al-Wasiti, ambos; dijeron: nos narró Yazid ibn Harun; nos informó Sharik, de Uthman ibn Abi Zur‘a, de Muhayir, de Ibn Umar, que dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "Quien vista una prenda de ostentación, Allah le hará vestir, el Día de la Resurrección, una prenda de humillación."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3606
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 57
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3606
Capítulo: Quien lleva una prenda de fama
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنِ الْمُهَاجِرِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ فِي الدُّنْيَا أَلْبَسَهُ اللَّهُ ثَوْبَ مَذَلَّةٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثُمَّ أَلْهَبَ فِيهِ نَارًا ‏"
Nos narró Muhammad ibn Abd al-Malik ibn Abi al-Shawarib, nos narró Abu Awana, de Uthman ibn al-Mughira, de al-Muhajir, de Abd Allah ibn Umar (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: " “Quien se vista en este mundo con una prenda de ostentación, Allah lo vestirá el Día de la Resurrección con una prenda de humillación; luego encenderá en ella un fuego.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3607
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 58
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3607
Capítulo: Quien lleva una prenda de fama
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ الْبَحْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ مُحْرِزٍ النَّاجِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ جَهْمٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ أَعْرَضَ اللَّهُ عَنْهُ حَتَّى يَضَعَهُ مَتَى وَضَعَهُ ‏"
Nos narró al-‘Abbās ibn Yazīd al-Baḥrānī, nos narró Wakī‘ ibn Muḥriz al-Nāǧī, nos narró ‘Uṯmān ibn Ǧahm, de Zirr ibn Ḥubayš, de Abū Ḏarr, del Profeta ﷺ, que dijo: “Quien se vista con una prenda de ostentación, Allah se apartará de él hasta que se la quite; cuando se la quite.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3608
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 59
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3608
Capítulo: Uso de las pieles de animales muertos cuando han sido curadas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ أَيُّمَا إِهَابٍ دُبِغَ فَقَدْ طَهُرَ ‏"
Nos narró Abu Bakr, nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de Zayd ibn Aslam, de ‘Abd al-Rahman ibn Wa‘la, de Ibn ‘Abbas, dijo: “Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir:” “Cualquier piel que sea curtida queda, ciertamente, purificada.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3609
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 60
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3609
Capítulo: Uso de las pieles de animales muertos cuando han sido curadas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ شَاةً، لِمَوْلاَةِ مَيْمُونَةَ مَرَّ بِهَا - يَعْنِي النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ - قَدْ أُعْطِيَتْهَا مِنَ الصَّدَقَةِ مَيْتَةً فَقَالَ ‏"‏ هَلاَّ أَخَذُوا إِهَابَهَا فَدَبَغُوهُ فَانْتَفَعُوا بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا مَيْتَةٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّمَا حَرُمَ أَكْلُهَا ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de al-Zuhri, de ‘Ubayd Allah ibn ‘Abd Allah, de Ibn ‘Abbas, de Maymuna: Que una oveja perteneciente a una liberta de Maymuna —por la que pasó, es decir, el Profeta ﷺ—, que le había sido dada como limosna, había muerto; y dijo: “¿Por qué no tomaron su piel, la curtieron y se beneficiaron de ella?”. Dijeron: “¡Oh, Mensajero de Allah!, ciertamente es un animal muerto”. Dijo: “Lo único que se ha prohibido es comerla”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3610
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 61
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3610
Capítulo: Uso de las pieles de animales muertos cuando han sido curadas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ كَانَ لِبَعْضِ أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ شَاةٌ فَمَاتَتْ فَمَرَّ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَيْهَا فَقَالَ ‏ "‏ مَا ضَرَّ أَهْلَ هَذِهِ لَوِ انْتَفَعُوا بِإِهَابِهَا ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abd al-Rahim ibn Sulayman, de Layth, de Shahr ibn Hawshab, de Salman, dijo: “Una de las Madres de los Creyentes tenía una oveja, y murió; y el Mensajero de Allah ﷺ pasó junto a ella y dijo:” “En nada habría perjudicado a la gente de esta si se hubieran beneficiado de su piel.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3611
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 62
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3611
Capítulo: Uso de las pieles de animales muertos cuando han sido curadas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ قُسَيْطٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يُسْتَمْتَعَ بِجُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Jalid ibn Majlad; de Malik ibn Anas; de Yazid ibn Qusayt; de Muhammad ibn Abd al-Rahman; de su madre; de Aisha (ra). Ella dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ ordenó que se aprovechara el uso de las pieles del animal muerto cuando hubieran sido curtidas”.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3612
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 63
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3612
Capítulo: Aquellos que dicen que las pieles no curtidas y los tendones de animales muertos no deben ser utilizados
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، كُلُّهُمْ عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُكَيْمٍ، قَالَ أَتَانَا كِتَابُ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ أَنْ لاَ تَنْتَفِعُوا مِنَ الْمَيْتَةِ بِإِهَابٍ وَلاَ عَصَبٍ ‏"
Nos narró Abu Bakr; nos narró Yarir, de Mansur. Y nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Ali ibn Mushir, de al-Shaybani. Y nos narró Abu Bakr; nos narró Gundar, de Shu‘ba. Todos ellos, de al-Hakam, de Abd al-Rahman ibn Abi Layla, de Abd Allah ibn Ukaym, dijo: “Nos llegó una carta del Profeta ﷺ”. "Que no os beneficiéis de la bestia muerta ni de su piel ni de sus tendones."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3613
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 64
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3613
Capítulo: Descripción de las sandalias
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ، قَالَ كَانَ لِنَعْلِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قِبَالاَنِ مَثْنِيٌّ شِرَاكُهُمَا ‏.‏
Nos narró Ali ibn Muhammad, nos narró Waki‘, de Sufyan, de Jalid al-Hadhdha’, de Abd Allah ibn al-Harith, de Abd Allah ibn al-‘Abbas, dijo: “La sandalia del Profeta ﷺ tenía dos correas; las tiras de ambas estaban dobladas.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3614
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 65
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3614
Capítulo: Descripción de las sandalias
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ لِنَعْلِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قِبَالاَنِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Yazid ibn Harun, de Hammam, de Qatada, de Anas, dijo: “La sandalia del Profeta ﷺ tenía dos correas.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3615
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 66
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3615
Capítulo: Ponerse y quitarse las sandalias
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِذَا انْتَعَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِالْيُمْنَى وَإِذَا خَلَعَ فَلْيَبْدَأْ بِالْيُسْرَى ‏"
Nos narró Abu Bakr, nos narró Waki‘, de Shu‘ba, de Muhammad ibn Ziyad, de Abu Hurayra, dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Cuando uno de vosotros se calce, que comience por el pie derecho; y cuando se descalce, que comience por el pie izquierdo.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3616
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 67
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3616
Capítulo: Caminar con una sandalia
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ لاَ يَمْشِي أَحَدُكُمْ فِي نَعْلٍ وَاحِدٍ وَلاَ خُفٍّ وَاحِدٍ لِيَخْلَعْهُمَا جَمِيعًا أَوْ لِيَمْشِ فِيهِمَا جَمِيعًا ‏"
Nos narró Abu Bakr; nos narró Abd Allah ibn Idris, de Ibn Ajlan, de Sa‘id ibn Abi Sa‘id, de Abu Hurayra, quien dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: " “No camine ninguno de vosotros con una sola sandalia ni con un solo juff; que se los quite ambos por completo o que camine con ambos por completo.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3617
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 68
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3617
Capítulo: Ponerse sandalias mientras está de pie
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ قَائِمًا ‏.‏
Nos narró Ali ibn Muhammad, nos narró Abu Muawiya, de al-A‘mash, de Abu Salih, de Abu Hurayra (ra), dijo: El Mensajero de Allah ﷺ prohibió que el hombre se calzara estando de pie.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3618
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 69
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3618
Capítulo: Ponerse sandalias mientras está de pie
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ قَائِمًا ‏.‏
Nos narró Ali ibn Muhammad, nos narró Waki‘, de Sufyan, de Abd Allah ibn Dinar, de Ibn Umar (ra): Dijo: El Profeta ﷺ prohibió que el hombre se calzara estando de pie.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3619
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 70
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3619
Capítulo: Calcetines de cuero negro
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا دَلْهَمُ بْنُ صَالِحٍ الْكِنْدِيُّ، عَنْ حُجَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْكِنْدِيِّ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّجَاشِيَّ، أَهْدَى لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ خُفَّيْنِ سَاذَجَيْنِ أَسْوَدَيْنِ فَلَبِسَهُمَا ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Waki‘, nos narró Dalham ibn Salih al-Kindi, de Huyayr ibn ‘Abd Allah al-Kindi, de Ibn Burayda, de su padre, que al-Nayashi regaló al Mensajero de Allah ﷺ dos juff sencillos, negros, y él se los puso.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3620
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 71
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3620
Capítulo: Tinte (cabello) con henna
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، سَمِعَ أَبَا سَلَمَةَ، وَسُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، يُخْبِرَانِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى لاَ يَصْبُغُونَ فَخَالِفُوهُمْ ‏"
Nos narró Abu Bakr; nos narró Sufyan ibn Uyayna, de al-Zuhri, que oyó a Abu Salama y a Sulayman ibn Yasar informar, de Abu Hurayra (ra), elevándolo hasta el Profeta ﷺ, que dijo: “Ciertamente, los judíos y los cristianos no se tiñen; así pues, diferid de ellos.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3621
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 72
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3621
Capítulo: Tinte (cabello) con henna
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ الأَجْلَحِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ أَحْسَنَ مَا غَيَّرْتُمْ بِهِ الشَّيْبَ الْحِنَّاءُ وَالْكَتَمُ ‏"
Nos narró Abu Bakr; nos narró Abd Allah ibn Idris, de al-Aylah, de Abd Allah ibn Buraydah, de Abu al-Aswad al-Dili, de Abu Dharr (ra), quien dijo: El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Ciertamente, lo mejor con lo que habéis cambiado las canas es la alheña y el katam.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3622
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 73
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3622
Capítulo: Tinte (cabello) con henna
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا سَلاَّمُ بْنُ أَبِي مُطِيعٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مَوْهَبٍ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ ‏.‏ قَالَ فَأَخْرَجَتْ إِلَىَّ شَعَرًا مِنْ شَعَرِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَخْضُوبًا بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Yunus ibn Muhammad, nos narró Sallam ibn Abi Muti‘, de Uthman ibn Mawhab, dijo: “Entré donde estaba Umm Salama”. Dijo: “Entonces ella sacó para mí unos cabellos del cabello del Mensajero de Allah ﷺ, teñidos con alheña y katam”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3623
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 74
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3623
Capítulo: Teñir (el cabello) de negro
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ جِيءَ بِأَبِي قُحَافَةَ يَوْمَ الْفَتْحِ إِلَى النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَكَأَنَّ رَأْسَهُ ثَغَامَةٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ اذْهَبُوا بِهِ إِلَى بَعْضِ نِسَائِهِ فَلْتُغَيِّرْهُ وَجَنِّبُوهُ السَّوَادَ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Isma‘il ibn ‘Ulayya, de Layth, de Abu al-Zubayr, de Jabir, quien dijo: “Se trajo a Abu Quhafa el día de la Conquista ante el Profeta ﷺ, y era como si su cabeza fuera thughama. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo:” “Llevadlo a algunas de sus esposas, para que se lo cambien, y apartadlo del negro.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3624
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 75
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3624
Capítulo: Teñir (el cabello) de negro
حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ الصَّيْرَفِيُّ، مُحَمَّدُ بْنُ فِرَاسٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ زَكَرِيَّا الرَّاسِبِيُّ، حَدَّثَنَا دَفَّاعُ بْنُ دَغْفَلٍ السَّدُوسِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، صُهَيْبِ الْخَيْرِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ "‏ إِنَّ أَحْسَنَ مَا اخْتَضَبْتُمْ بِهِ لَهَذَا السَّوَادُ أَرْغَبُ لِنِسَائِكُمْ فِيكُمْ وَأَهْيَبُ لَكُمْ فِي صُدُورِ عَدُوِّكُمْ ‏"
Nos narró Abu Hurayra al-Sayrafi, Muhammad ibn Firas: nos narró Umar ibn al-Jattab ibn Zakariyya al-Rasibi, nos narró Daffa‘ ibn Dagfal al-Sadusi, de Abd al-Hamid ibn Sayfi, de su padre, de su abuelo, Suhayb al-Jayr, dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “Ciertamente, lo mejor con lo que os habéis teñido el cabello es este negro: es más deseable para vuestras mujeres respecto de vosotros y más imponente para vosotros en los pechos de vuestro enemigo.”
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3625
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 76
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3625
Capítulo: Teñido (del cabello) de amarillo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ جُرَيْجٍ، سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ قَالَ رَأَيْتُكَ تُصَفِّرُ لِحْيَتَكَ بِالْوَرْسِ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ أَمَّا تَصْفِيرِي لِحْيَتِي فَإِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُصَفِّرُ لِحْيَتَهُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abu Usama, de Ubayd Allah ibn Umar, de Sa‘id ibn Abi Sa‘id, que Ubayd ibn Yurayŷ preguntó a Ibn Umar. Dijo: “Te he visto teñirte de amarillo la barba con wars”. Entonces Ibn Umar dijo: “En cuanto a que yo me tiña de amarillo la barba, es que vi al Mensajero de Allah ﷺ teñirse de amarillo la barba”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3626
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 77
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3626
Capítulo: Teñido (del cabello) de amarillo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَلَى رَجُلٍ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ فَقَالَ ‏"‏ مَا أَحْسَنَ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ فَقَالَ ‏"‏ هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ مَرَّ بِآخَرَ قَدْ خَضَبَ بِالصُّفْرَةِ فَقَالَ ‏"‏ هَذَا أَحْسَنُ مِنْ هَذَا كُلِّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَكَانَ طَاوُسٌ يُصَفِّرُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos transmitió Ishaq ibn Mansur, nos narró Muhammad ibn Talha, de Humayd ibn Wahb, de Ibn Tawus, de Tawus, de Ibn Abbas, que dijo: El Profeta ﷺ pasó junto a un hombre que se había teñido con alheña, y dijo: “¡Qué hermoso es esto!”. Luego pasó junto a otro que se había teñido con alheña y katam, y dijo: “Esto es más hermoso que esto”. Luego pasó junto a otro que se había teñido con amarillez, y dijo: “Esto es más hermoso que todo esto”. Dijo: y Tawus se teñía de amarillo.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3627
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 78
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3627
Capítulo: Quien no tiñe su cabello
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ هَذِهِ مِنْهُ بَيْضَاءُ ‏.‏ يَعْنِي عَنْفَقَتَهُ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn al-Muthannà, nos narró Abū Dāwūd, nos narró Zuhayr, de Abū Isḥāq, de Abū Juḥayfa, dijo: "Vi al Enviado de Allah ﷺ; esta parte de él era blanca", refiriéndose a su perilla.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3628
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 79
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3628
Capítulo: Quien no tiñe su cabello
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَخَضَبَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ إِنَّهُ لَمْ يَرَ مِنَ الشَّيْبِ إِلاَّ نَحْوَ سَبْعَةَ عَشَرَ أَوْ عِشْرِينَ شَعَرَةً فِي مُقَدَّمِ لِحْيَتِهِ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn al-Muthannà, nos narró Jálid ibn al-Háriz y Ibn Abí ‘Adí, de Humayd, dijo: se preguntó a Anas ibn Malik (ra): “¿Se tiñó el Mensajero de Allah ﷺ?”. Dijo: “En verdad, no se le veía de canas sino alrededor de diecisiete o veinte cabellos en la parte delantera de su barba”.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3629
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 80
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3629
Capítulo: Quien no tiñe su cabello
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الْوَلِيدِ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ شَيْبُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَحْوَ عِشْرِينَ شَعَرَةً ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Umar ibn al-Walid al-Kindi, nos narró Yahya ibn Adam, de Sharik, de Ubayd Allah, de Nafi, de Ibn Umar (ra), dijo: “Las canas del Mensajero de Allah ﷺ eran aproximadamente veinte cabellos”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3630
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 81
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3630
Capítulo: Llevar el cabello suelto hasta los hombros y usar trenzas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مَكَّةَ وَلَهُ أَرْبَعُ غَدَائِرَ ‏.‏ تَعْنِي ضَفَائِرَ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de Ibn Abi Nayih, de Muyahid, dijo: Umm Hani’ dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ entró en La Meca llevando cuatro trenzas”. Se refiere a trenzas.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3631
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 82
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3631
Capítulo: Llevar el cabello suelto hasta los hombros y usar trenzas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَسْدُلُونَ أَشْعَارَهُمْ وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَفْرِقُونَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يُحِبُّ مُوَافَقَةَ أَهْلِ الْكِتَابِ ‏.‏ قَالَ فَسَدَلَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ نَاصِيَتَهُ ثُمَّ فَرَقَ بَعْدُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Yahya ibn Adam, de Ibrahim ibn Sa‘d, de al-Zuhri, de ‘Ubayd Allah ibn ‘Abd Allah, de Ibn ‘Abbas, dijo: “La Gente del Libro dejaba caer su cabello, y los asociadores se lo partían con raya; y el Mensajero de Allah ﷺ amaba concordar con la Gente del Libro”. Dijo: “Así pues, el Mensajero de Allah ﷺ dejó caer el flequillo de su cabello, y después se lo partió con raya”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3632
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 83
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3632
Capítulo: Llevar el cabello suelto hasta los hombros y usar trenzas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَفْرِقُ خَلْفَ يَافُوخِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ثُمَّ أَسْدِلُ نَاصِيَتَهُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Ishaq ibn Mansur, de Ibrahim ibn Sa‘d, de Ibn Ishaq, de Yahya ibn ‘Abbad, de su padre, de ‘A’isha, quien dijo: "Yo hacía la raya detrás de la coronilla del Mensajero de Allah ﷺ; luego le dejaba caer su flequillo."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3633
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 84
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3633
Capítulo: Llevar el cabello suelto hasta los hombros y usar trenzas
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ شَعَرُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ شَعَرًا رَجِلاً بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَمَنْكِبَيْهِ.
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Yazid ibn Harun, nos informó Yarir ibn Hazim, de Qatada, de Anas, quien dijo: “El cabello del Mensajero de Allah ﷺ era lacio, entre sus orejas y sus hombros.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3634
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 85
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3634
Capítulo: Llevar el cabello suelto hasta los hombros y usar trenzas
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ شَعَرٌ دُونَ الْجُمَّةِ وَفَوْقَ الْوَفْرَةِ.‏
Nos narró Abd al-Rahman ibn Ibrahim, nos narró Ibn Abi Fudayk, de Abd al-Rahman ibn Abi al-Zinad, de Hisham ibn Urwa, de su padre, de Aisha, quien dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ tenía el cabello por debajo de la cabellera larga y por encima de la cabellera media.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3635
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 86
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3635
Capítulo: El desprecio por tener mucho cabello
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، وَسُفْيَانُ بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ، قَالَ رَآنِيَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَلِي شَعَرٌ طَوِيلٌ فَقَالَ ‏"‏ ذُبَابٌ ذُبَابٌ ‏"‏ ‏.‏ فَانْطَلَقْتُ فَأَخَذْتُهُ فَرَآنِيَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَالَ ‏"‏ إِنِّي لَمْ أَعْنِكَ وَهَذَا أَحْسَنُ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Muawiya ibn Hisham y Sufyan ibn Uqba, de Sufyan, de Asim ibn Kulayb, de su padre, de Wail ibn Huyr, quien dijo: El Profeta ﷺ me vio, y yo tenía el cabello largo, y dijo: "Moscas, moscas". Entonces me fui y me lo corté; y el Profeta ﷺ me vio y dijo: "En verdad, no me refería a ti, y esto es mejor".
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3636
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 87
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3636
Capítulo: Prohibición del Qaza`
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهُ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْقَزَعِ ‏.‏ قَالَ وَمَا الْقَزَعُ قَالَ أَنْ يُحْلَقَ مِنْ رَأْسِ الصَّبِيِّ مَكَانٌ وَيُتْرَكَ مَكَانٌ ‏.‏
Nos narraron Abu Bakr ibn Abi Shayba y Ali ibn Muhammad; ambos dijeron: nos narró Abu Usama, de Ubayd Allah ibn Umar, de Umar ibn Nafi‘, de Nafi‘, de Ibn Umar, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ prohibió el qaza‘. Dijo: “¿Y qué es el qaza‘?”. Dijo: “Que se afeite una parte de la cabeza del muchacho y se deje otra parte”.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3637
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 88
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3637
Capítulo: Prohibición del Qaza`
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ الْقَزَعِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Shababa, nos narró Shu‘ba, de ‘Abd Allah ibn Dinar, de Ibn ‘Umar, quien dijo: El Mensajero de Allah ﷺ prohibió el qaza‘.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3638
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 89
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3638
Capítulo: Inscripciones en los anillos
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ ثُمَّ نَقَشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ فَقَالَ ‏ "‏ لاَ يَنْقُشْ أَحَدٌ عَلَى نَقْشِ خَاتَمِي هَذَا ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de Ayyub ibn Musa, de Nafi‘, de Ibn ‘Umar, que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ se hizo un anillo de plata; luego grabó en él: «Muhammad, Mensajero de Allah». Entonces dijo:” “Nadie grabe sobre el grabado de este anillo mío.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3639
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 90
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3639
Capítulo: Inscripciones en los anillos
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ اصْطَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ خَاتَمًا فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّا قَدِ اصْطَنَعْنَا خَاتَمًا وَنَقَشْنَا فِيهِ نَقْشًا فَلاَ يَنْقُشَنَّ عَلَيْهِ أَحَدٌ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Isma‘il ibn ‘Ulayya, de ‘Abd al-‘Aziz ibn Suhayb, de Anas ibn Malik (ra), dijo: El Mensajero de Allah ﷺ se mandó hacer un anillo y dijo: "" “Ciertamente, hemos mandado hacer un sello y hemos grabado en él una inscripción; que nadie, pues, grabe sobre él.”
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3640
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 91
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3640
Capítulo: Inscripciones en los anillos
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ لَهُ فَصٌّ حَبَشِيٌّ وَنَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Yahya, nos narró Uthman ibn Umar, nos narró Yunus, de al-Zuhri, de Anas ibn Malik, que el Mensajero de Allah ﷺ se hizo un anillo de plata, con un engaste abisinio, y su inscripción era: "Muhammad, Mensajero de Allah".
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3641
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 92
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3641
Capítulo: Prohibición de los anillos de oro
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ، مَوْلَى عَلِيٍّ عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنِ التَّخَتُّمِ بِالذَّهَبِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Abd Allah ibn Numayr, de Ubayd Allah, de Nafi ibn Jubayr, liberto de Ali, de Ali (ra), quien dijo: "El Mensajero de Allah ﷺ prohibió llevar anillo de oro."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3642
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 93
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3642
Capítulo: Prohibición de los anillos de oro
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سُهَيْلٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Ali ibn Mushir, de Yazid ibn Abi Ziyad, de al-Hasan ibn Suhayl, de Ibn Umar, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ prohibió el anillo de oro.
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3643
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 94
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3643
Capítulo: Prohibición de los anillos de oro
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، قَالَتْ أَهْدَى النَّجَاشِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَلْقَةً فِيهَا خَاتَمُ ذَهَبٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِعُودٍ وَإِنَّهُ لَمُعْرِضٌ عَنْهُ أَوْ بِبَعْضِ أَصَابِعِهِ ثُمَّ دَعَا ابْنَةَ ابْنَتِهِ أُمَامَةَ بِنْتَ أَبِي الْعَاصِ فَقَالَ ‏ "‏ تَحَلَّىْ بِهَذَا يَا بُنَيَّةُ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Abd Allah ibn Numayr; de Muhammad ibn Ishaq; de Yahya ibn ‘Abbad ibn Abd Allah ibn al-Zubayr; de su padre; de A’isha, Madre de los Creyentes, que dijo: “El Negus ofreció como regalo al Mensajero de Allah ﷺ un aro en el que había un anillo de oro con un engaste abisinio. El Mensajero de Allah ﷺ lo tomó con un palito, apartándose de él, o con algunas de sus yemas de los dedos. Luego llamó a la hija de su hija, Umama bint Abi al-‘As, y dijo:” “Adórnate con esto, hijita mía.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3644
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 95
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3644
Capítulo: Quien lleva un anillo con la piedra hacia su palma
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّ خَاتَمِهِ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba; nos narró Sufyan ibn ‘Uyayna, de Ayyub ibn Musa, de Nafi‘, de Ibn Umar (ra): que el Profeta ﷺ solía poner la piedra de su anillo en la parte que quedaba hacia la palma de su mano.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3645
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 96
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3645
Capítulo: Quien lleva un anillo con la piedra hacia su palma
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ الأَيْلِيِّ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لَبِسَ خَاتَمَ فِضَّةٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ فِي بَطْنِ كَفِّهِ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Yahya, nos narró Ismail ibn Abi Uways, me narró Sulayman ibn Bilal, de Yunus ibn Yazid al-Ayli, de Ibn Shihab, de Anas ibn Malik, que el Mensajero de Allah ﷺ llevó un anillo de plata en el que había un engaste abisinio; solía poner su engaste hacia la palma de su mano.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3646
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 97
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3646
Capítulo: Llevar anillos en la mano derecha
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْفَضْلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abd Allah ibn Numayr, de Ibrahim ibn al-Fadl, de Abd Allah ibn Muhammad ibn Aqil, de Abd Allah ibn Ja‘far, que el Profeta ﷺ solía llevar el anillo en su mano derecha.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3647
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 98
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3647
Capítulo: Llevar anillos en el pulgar
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ أَتَخَتَّمَ فِي هَذِهِ وَفِي هَذِهِ يَعْنِي الْخِنْصَرَ وَالإِبْهَامَ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Abd Allah ibn Idris, de Asim, de Abu Burda, de Ali (ra), que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ me prohibió llevar anillo en este y en este”, queriendo decir: el meñique y el pulgar.
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3648
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 99
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3648
Capítulo: Imágenes en la casa
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِي طَلْحَةَ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Sufyan ibn Uyayna, de al-Zuhri, de Ubayd Allah ibn Abd Allah, de Ibn Abbas (ra), de Abu Talha (ra), del Profeta ﷺ, que dijo: "Los ángeles no entran en una casa en la que hay un perro ni una imagen."
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3649
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 100
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3649
Capítulo: Imágenes en la casa
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَىٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ الْمَلاَئِكَةَ لاَ تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ ‏"
Nos narró Abu Bakr; nos narró Gundar, de Shu‘ba, de ‘Ali ibn Mudrik, de Abu Zur‘a, de ‘Abd Allah ibn Nuǧayy, de su padre, de ‘Ali ibn Abi Talib (ra), del Profeta ﷺ, que dijo: “En verdad, los ángeles no entran en una casa en la que hay un perro ni una imagen.”
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3650
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 101
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3650
Capítulo: Imágenes en la casa
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ وَاعَدَ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فِي سَاعَةٍ يَأْتِيهِ فِيهَا فَرَاثَ عَلَيْهِ فَخَرَجَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَإِذَا هُوَ بِجِبْرِيلَ قَائِمٌ عَلَى الْبَابِ فَقَالَ ‏ "‏ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَدْخُلَ ‏"
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Ali ibn Mushir, de Muhammad ibn Amr, de Abu Salama, de Aisha, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ había concertado una cita con Yibril (as) a una hora en la que él solía venir a él, pero se le retrasó. Entonces el Profeta ﷺ salió, y he aquí que Yibril estaba de pie en la puerta, y dijo: "" "¿Qué te impidió entrar?"
Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3651
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 102
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3651
Capítulo: Imágenes en la casa
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عُثْمَانَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، حَدَّثَنَا عُفَيْرُ بْنُ مَعْدَانَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، أَتَتِ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَخْبَرَتْهُ أَنَّ زَوْجَهَا فِي بَعْضِ الْمَغَازِي فَاسْتَأْذَنَتْهُ أَنْ تُصَوِّرَ فِي بَيْتِهَا نَخْلَةً فَمَنَعَهَا أَوْ نَهَاهَا ‏.‏
Nos narró al-‘Abbas ibn ‘Uthman al-Dimashqi, nos narró al-Walid, nos narró ‘Ufayr ibn Ma‘dan, nos narró Sulaym ibn ‘Amir, de Abu Umama, que una mujer acudió al Profeta ﷺ y le informó de que su esposo estaba en una de las expediciones; entonces le pidió permiso para pintar en su casa una palmera, pero él se lo impidió o se lo prohibió.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3652
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 103
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3652
Capítulo: Imágenes sobre objetos que son pisoteados
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سَتَرْتُ سَهْوَةً لِي - تَعْنِي الدَّاخِلَ - بِسِتْرٍ فِيهِ تَصَاوِيرُ فَلَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ هَتَكَهُ فَجَعَلْتُ مِنْهُ مَنْبُوذَتَيْنِ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُتَّكِئًا عَلَى إِحْدَاهُمَا ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Waki‘, de Usama ibn Zayd, de ‘Abd al-Rahman ibn al-Qasim, de su padre, de ‘A’isha, que dijo: "Yo cubrí un nicho que tenía —es decir, el interior— con una cortina en la que había figuras; y cuando llegó el Profeta ﷺ, la rasgó. Entonces hice con ella dos cojines, y vi al Profeta ﷺ recostado sobre uno de ellos."
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3653
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 104
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3653
Capítulo: Los cojines de silla que son rojos
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ هُبَيْرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ خَاتَمِ الذَّهَبِ وَعَنِ الْمِيثَرَةِ يَعْنِي الْحَمْرَاءَ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr, nos narró Abu al-Ahwas, de Abu Ishaq, de Hubayra, de Ali (ra), dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ prohibió el anillo de oro y la mīthara, es decir, la roja”.
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3654
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 105
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3654
Capítulo: Montando sobre pieles de leopardo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ الْحِمْيَرِيُّ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ الْحَجْرِيِّ الْهَيْثَمِ، عَنْ عَامِرٍ الْحَجْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا رَيْحَانَةَ، صَاحِبَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَنْهَى عَنْ رُكُوبِ النُّمُورِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Zayd ibn al-Hubab, nos narró Yahya ibn Ayyub, me narró ‘Ayyash ibn ‘Abbas al-Himyari, de Abu Husayn al-Haytham al-Hayari, de ‘Amir al-Hayari, dijo: Oí a Abu Rayhana, compañero del Profeta ﷺ, decir: “El Profeta ﷺ prohibía montar sobre pieles de tigre”.
Da’if(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3655
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 106
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3655
Capítulo: Montando sobre pieles de leopardo
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ أَبِي الْمُعْتَمِرِ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَنْهَى عَنْ رُكُوبِ النُّمُورِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Waki‘, de Abu al-Mu‘tamir, de Ibn Sirin, de Mu‘awiya, dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ prohibía montar sobre pieles de tigre”.
Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3656
Referencia en el libro: Libro 32, Hadith 107
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 32, Hadith 3656