Sunan Ibn Majah - Hadith 4303

Libro: Desapego
Capítulo: El Aljibe

كتاب الزهد

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُهَاجِرٍ، حَدَّثَنِي الْعَبَّاسُ بْنُ سَالِمٍ الدِّمَشْقِيُّ، نُبِّئْتُ عَنْ أَبِي سَلاَّمٍ الْحَبَشِيِّ، قَالَ بَعَثَ إِلَىَّ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَأَتَيْتُهُ عَلَى بَرِيدٍ فَلَمَّا قَدِمْتُ عَلَيْهِ قَالَ لَقَدْ شَقَقْنَا عَلَيْكَ يَا أَبَا سَلاَّمٍ فِي مَرْكَبِكَ ‏.‏ قَالَ أَجَلْ وَاللَّهِ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ‏.‏ قَالَ وَاللَّهِ مَا أَرَدْتُ الْمَشَقَّةَ عَلَيْكَ وَلَكِنْ حَدِيثٌ بَلَغَنِي أَنَّكَ تُحَدِّثُ بِهِ عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فِي الْحَوْضِ فَأَحْبَبْتُ أَنْ تُشَافِهَنِي بِهِ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ حَوْضِي مَا بَيْنَ عَدَنَ إِلَى أَيْلَةَ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ أَوَانِيهِ كَعَدَدِ نُجُومِ السَّمَاءِ مَنْ شَرِبَ مِنْهُ شَرْبَةً لَمْ يَظْمَأْ بَعْدَهَا أَبَدًا وَأَوَّلُ مَنْ يَرِدُهُ عَلَىَّ فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِينَ الدُّنْسُ ثِيَابًا وَالشُّعْثُ رُءُوسًا الَّذِينَ لاَ يَنْكِحُونَ الْمُنَعَّمَاتِ وَلاَ يُفْتَحُ لَهُمُ السُّدَدُ ‏"
Nos narró Mahmud ibn Jalid ad-Dimasqi: nos narró Marwan ibn Muhammad; nos narró Muhammad ibn Muhayir; me narró al-‘Abbas ibn Salim ad-Dimasqi; se me informó de Abu Salam al-Habashi, quien dijo: “Umar ibn ‘Abd al-‘Aziz envió a buscarme, y acudí a él por el correo; y cuando llegué ante él, dijo: ‘Ciertamente te hemos causado fatiga, oh Abu Salam, en tu cabalgadura’. Dijo: ‘Sí, por Allah, oh Príncipe de los Creyentes’. Dijo: ‘Por Allah, no pretendí causarte fatiga, pero me ha llegado un hadiz que tú transmites de Zawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, acerca de la Cisterna, y quise que me lo comunicaras de viva voz’. Dijo: ‘Entonces dije: me narró Zawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:’” “En verdad, mi estanque se extiende desde Adén hasta Aila; es más blanco que la leche y más dulce que la miel. Sus recipientes son tan numerosos como las estrellas del cielo. Quien beba de él un solo sorbo no volverá a tener sed jamás. Y los primeros que acudirán a él junto a mí serán los pobres de los Emigrados, los de ropas sucias y cabellos despeinados, aquellos que no se casan con las mujeres colmadas de bienestar y para quienes no se abren las puertas.”

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 4303
Referencia en el libro: Libro 37, Hadith 204
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 37, Hadith 4303
Nos narró Mahmud ibn Jalid ad-Dimasqi: nos narró Marwan ibn Muhammad; nos narró Muhammad ibn Muhayir; me narró al-‘Abbas ibn Salim ad-Dimasqi; se me informó de Abu Salam al-Habashi, quien dijo: “Umar ibn ‘Abd al-‘Aziz envió a buscarme, y acudí a él por el correo; y cuando llegué ante él, dijo: ‘Ciertamente te hemos causado fatiga, oh Abu Salam, en tu cabalgadura’. Dijo: ‘Sí, por Allah, oh Príncipe de los Creyentes’. Dijo: ‘Por Allah, no pretendí causarte fatiga, pero me ha llegado un hadiz que tú transmites de Zawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, acerca de la Cisterna, y quise que me lo comunicaras de viva voz’. Dijo: ‘Entonces dije: me narró Zawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, que el Mensajero de Allah ﷺ dijo:’” “En verdad, mi estanque se extiende desde Adén hasta Aila; es más blanco que la leche y más dulce que la miel. Sus recipientes son tan numerosos como las estrellas del cielo. Quien beba de él un solo sorbo no volverá a tener sed jamás. Y los primeros que acudirán a él junto a mí serán los pobres de los Emigrados, los de ropas sucias y cabellos despeinados, aquellos que no se casan con las mujeres colmadas de bienestar y para quienes no se abren las puertas.”
Sunan Ibn Majah
Hadith 4303 — Desapego
Hasan(Darussalam)
sunnah.es