Sunan Ibn Majah - Hadith 3952

Libro: Tribulaciones
Capítulo: Tribulaciones que aparecerán

كتاب الفتن

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ شَابُورَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ الْجَرْمِيِّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ ثَوْبَانَ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ زُوِيَتْ لِيَ الأَرْضُ حَتَّى رَأَيْتُ مَشَارِقَهَا وَمَغَارِبَهَا وَأُعْطِيتُ الْكَنْزَيْنِ الأَصْفَرَ - أَوِ الأَحْمَرَ - وَالأَبْيَضَ - يَعْنِي الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ - وَقِيلَ لِي إِنَّ مُلْكَكَ إِلَى حَيْثُ زُوِيَ لَكَ وَإِنِّي سَأَلْتُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ثَلاَثًا أَنْ لاَ يُسَلِّطَ عَلَى أُمَّتِي جُوعًا فَيُهْلِكَهُمْ بِهِ عَامَّةً وَأَنْ لاَ يَلْبِسَهُمْ شِيَعًا وَيُذِيقَ بَعْضَهُمْ بَأْسَ بَعْضٍ وَإِنَّهُ قِيلَ لِي إِذَا قَضَيْتُ قَضَاءً فَلاَ مَرَدَّ لَهُ وَإِنِّي لَنْ أُسَلِّطَ عَلَى أُمَّتِكَ جُوعًا فَيُهْلِكَهُمْ فِيهِ وَلَنْ أَجْمَعَ عَلَيْهِمْ مَنْ بَيْنَ أَقْطَارِهَا حَتَّى يُفْنِيَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا وَيَقْتُلَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا ‏.‏ وَإِذَا وُضِعَ السَّيْفُ فِي أُمَّتِي فَلَنْ يُرْفَعَ عَنْهُمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ وَإِنَّ مِمَّا أَتَخَوَّفُ عَلَى أُمَّتِي أَئِمَّةً مُضِلِّينَ وَسَتَعْبُدُ قَبَائِلُ مِنْ أُمَّتِي الأَوْثَانَ وَسَتَلْحَقُ قَبَائِلُ مِنْ أُمَّتِي بِالْمُشْرِكِيِنَ وَإِنَّ بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ دَجَّالِينَ كَذَّابِينَ قَرِيبًا مِنْ ثَلاَثِينَ كُلُّهُمْ يَزْعُمُ أَنَّهُ نَبِيٌّ وَلَنْ تَزَالَ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى الْحَقِّ مَنْصُورِينَ لاَ يَضُرُّهُمْ مَنْ خَالَفَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَ أَمْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏"
Nos narró Hisham ibn Ammar, nos transmitió Muhammad ibn Shuayb ibn Shabur, nos narró Said ibn Bashir, de Qatada, que les narró de Abu Qilaba al-Yarmi, Abd Allah ibn Zayd, de Abu Asma al-Rahabi, de Thawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Se me recogió la tierra hasta que vi sus orientes y sus occidentes, y se me concedieron los dos tesoros: el amarillo —o el rojo— y el blanco, es decir, el oro y la plata; y se me dijo: «En verdad, tu dominio alcanzará hasta donde se te ha recogido». Y yo pedí a Allah, Poderoso y Majestuoso, tres cosas: que no impusiera sobre mi comunidad un hambre que los aniquilara con ella de manera general; y que no los dividiera en facciones; y que hiciera que unos probaran la violencia de otros. Y, en verdad, se me dijo: «Cuando decreto un decreto, no hay rechazo para él. Y, en verdad, no impondré sobre tu comunidad un hambre por la que los aniquile en ella; y no reuniré contra ellos, desde entre sus confines, a quienes estén fuera de ella, hasta el punto de que unos aniquilen a otros y unos maten a otros. Y cuando la espada sea puesta en mi comunidad, no será retirada de ellos hasta el Día de la Resurrección. Y, en verdad, de lo que temo para mi comunidad son dirigentes extraviadores. Y tribus de mi comunidad adorarán los ídolos; y tribus de mi comunidad se unirán a los asociadores. Y, en verdad, antes de la Hora habrá impostores mentirosos, cerca de treinta: todos ellos pretenderán que es profeta. Y no cesará un grupo de mi comunidad en la verdad, auxiliados, sin que les perjudique quien se les oponga, hasta que llegue el mandato de Allah, Poderoso y Majestuoso».”

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3952
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 27
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 36, Hadith 3952
Nos narró Hisham ibn Ammar, nos transmitió Muhammad ibn Shuayb ibn Shabur, nos narró Said ibn Bashir, de Qatada, que les narró de Abu Qilaba al-Yarmi, Abd Allah ibn Zayd, de Abu Asma al-Rahabi, de Thawban, liberto del Mensajero de Allah ﷺ, que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Se me recogió la tierra hasta que vi sus orientes y sus occidentes, y se me concedieron los dos tesoros: el amarillo —o el rojo— y el blanco, es decir, el oro y la plata; y se me dijo: «En verdad, tu dominio alcanzará hasta donde se te ha recogido». Y yo pedí a Allah, Poderoso y Majestuoso, tres cosas: que no impusiera sobre mi comunidad un hambre que los aniquilara con ella de manera general; y que no los dividiera en facciones; y que hiciera que unos probaran la violencia de otros. Y, en verdad, se me dijo: «Cuando decreto un decreto, no hay rechazo para él. Y, en verdad, no impondré sobre tu comunidad un hambre por la que los aniquile en ella; y no reuniré contra ellos, desde entre sus confines, a quienes estén fuera de ella, hasta el punto de que unos aniquilen a otros y unos maten a otros. Y cuando la espada sea puesta en mi comunidad, no será retirada de ellos hasta el Día de la Resurrección. Y, en verdad, de lo que temo para mi comunidad son dirigentes extraviadores. Y tribus de mi comunidad adorarán los ídolos; y tribus de mi comunidad se unirán a los asociadores. Y, en verdad, antes de la Hora habrá impostores mentirosos, cerca de treinta: todos ellos pretenderán que es profeta. Y no cesará un grupo de mi comunidad en la verdad, auxiliados, sin que les perjudique quien se les oponga, hasta que llegue el mandato de Allah, Poderoso y Majestuoso».”
Sunan Ibn Majah
Hadith 3952 — Tribulaciones
Sahih(Darussalam)
sunnah.es