Sunan Ibn Majah - Hadith 3877

Libro: Súplica
Capítulo: Lo que uno debe decir al irse a la cama

كتاب الدعاء

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ وَضَعَ يَدَهُ - يَعْنِي الْيُمْنَى - تَحْتَ خَدِّهِ ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ - أَوْ تَجْمَعُ - عِبَادَكَ ‏"
Nos narró Ali ibn Muhammad, nos narró Waki‘, de Isra’il, de Abu Ishaq, de Abu ‘Ubayda, de ‘Abd Allah, que el Profeta ﷺ, cuando se recogía en su lecho, ponía su mano —es decir, la derecha— bajo su mejilla; luego decía: “¡Oh Allah, protégeme de Tu castigo el día en que resucites —o reúnas— a Tus siervos!”

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 3877
Referencia en el libro: Libro 34, Hadith 51
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 34, Hadith 3877
Nos narró Ali ibn Muhammad, nos narró Waki‘, de Isra’il, de Abu Ishaq, de Abu ‘Ubayda, de ‘Abd Allah, que el Profeta ﷺ, cuando se recogía en su lecho, ponía su mano —es decir, la derecha— bajo su mejilla; luego decía: “¡Oh Allah, protégeme de Tu castigo el día en que resucites —o reúnas— a Tus siervos!”
Sunan Ibn Majah
Hadith 3877 — Súplica
Sahih(Darussalam)
sunnah.es