Sunan Ibn Majah - Hadith 1735

Libro: El ayuno
Capítulo: El ayuno del día de `Ashura’

كتاب الصيام

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِيٍّ، قَالَ: قَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَوْمَ عَاشُورَاءَ: ‏"‏ مِنْكُمْ أَحَدٌ طَعِمَ الْيَوْمَ؟ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا: مِنَّا طَعِمَ وَمِنَّا مَنْ لَمْ يَطْعَمْ ‏.‏ قَالَ: ‏"‏ فَأَتِمُّوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ. مَنْ كَانَ طَعِمَ وَمَنْ لَمْ يَطْعَمْ. فَأَرْسِلُوا إِلَى أَهْلِ الْعَرُوضِ فَلْيُتِمُّوا بَقِيَّةَ يَوْمِهِمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَعْنِي أَهْلَ الْعَرُوضِ حَوْلَ الْمَدِينَةِ ‏.‏
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Muhammad ibn Fudayl, de Husayn, de al-Sha‘bi, de Muhammad ibn Sayfi, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ nos dijo el día de ‘Ashura: “¿Hay alguno de vosotros que haya comido hoy?”. Dijimos: “Entre nosotros hay quien ha comido y entre nosotros hay quien no ha comido”. Dijo: “Entonces completad el resto de vuestro día, tanto quien haya comido como quien no haya comido. Y enviad a la gente de al-‘Arud para que completen el resto de su día”. Dijo, es decir, la gente de al-‘Arud alrededor de Medina.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan Ibn Majah 1735
Referencia en el libro: Libro 7, Hadith 98
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 7, Hadith 1735
Nos narró Abu Bakr ibn Abi Shayba, nos narró Muhammad ibn Fudayl, de Husayn, de al-Sha‘bi, de Muhammad ibn Sayfi, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ nos dijo el día de ‘Ashura: “¿Hay alguno de vosotros que haya comido hoy?”. Dijimos: “Entre nosotros hay quien ha comido y entre nosotros hay quien no ha comido”. Dijo: “Entonces completad el resto de vuestro día, tanto quien haya comido como quien no haya comido. Y enviad a la gente de al-‘Arud para que completen el resto de su día”. Dijo, es decir, la gente de al-‘Arud alrededor de Medina.
Sunan Ibn Majah
Hadith 1735 — El ayuno
Sahih(Darussalam)
sunnah.es