Sahih al-Bukhari - Hadith 909

Libro: La Oración del Viernes
Capítulo: Caminar sin prisa

كتاب الجمعة

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو قُتَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ـ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ عَنْ أَبِيهِ ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي، وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ ‏"
Nos narró Amru ibn Ali, dijo: me narró Abu Qutayba, dijo: nos narró Ali ibn al-Mubarak, de Yahya ibn Abi Kathir, de Abd Allah ibn Abi Qatada —no sé sino que lo transmitió de su padre—, del Profeta ﷺ, dijo: “No os levantéis hasta que me veáis, y debéis guardar la serenidad.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 909
Referencia en el libro: Libro 11, Hadith 33
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 13, Hadith 32
Nos narró Amru ibn Ali, dijo: me narró Abu Qutayba, dijo: nos narró Ali ibn al-Mubarak, de Yahya ibn Abi Kathir, de Abd Allah ibn Abi Qatada —no sé sino que lo transmitió de su padre—, del Profeta ﷺ, dijo: “No os levantéis hasta que me veáis, y debéis guardar la serenidad.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 909 — La Oración del Viernes
sunnah.es