Sahih al-Bukhari - Hadith 864

Libro: Llamada a la oración (Adhaan)
Capítulo: La salida de las mujeres a la mezquita por la noche y en la oscuridad

كتاب الأذان

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعَتَمَةِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ‏.‏ فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ غَيْرُكُمْ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ ‏"
Nos narró Abu al-Yaman; dijo: nos informó Shuayb, de al-Zuhri; dijo: me informó Urwa ibn al-Zubayr, de Aisha (ra), que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ retrasó la oración de la noche hasta que Umar le llamó: ‘Las mujeres y los niños se han dormido’. Entonces salió el Profeta ﷺ y dijo:” “Lo que nadie de los habitantes de la tierra espera sino vosotros.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 864
Referencia en el libro: Libro 10, Hadith 255
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 12, Hadith 823
Nos narró Abu al-Yaman; dijo: nos informó Shuayb, de al-Zuhri; dijo: me informó Urwa ibn al-Zubayr, de Aisha (ra), que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ retrasó la oración de la noche hasta que Umar le llamó: ‘Las mujeres y los niños se han dormido’. Entonces salió el Profeta ﷺ y dijo:” “Lo que nadie de los habitantes de la tierra espera sino vosotros.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 864 — Llamada a la oración (Adhaan)
sunnah.es