Sahih al-Bukhari - Hadith 7328

Libro: Aferrándose al Corán y la Sunnah
Capítulo: Los hombres de conocimiento religioso no deben diferir

كتاب الاعتصام بالكتاب والسنة

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ادْفِنِّي مَعَ صَوَاحِبِي وَلاَ تَدْفِنِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْبَيْتِ، فَإِنِّي أَكْرَهُ أَنْ أُزَكَّى‏.‏ وَعَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ، أَرْسَلَ إِلَى عَائِشَةَ ائْذَنِي لِي أَنْ أُدْفَنَ مَعَ صَاحِبَىَّ فَقَالَتْ إِي وَاللَّهِ‏.‏ قَالَ وَكَانَ الرَّجُلُ إِذَا أَرْسَلَ إِلَيْهَا مِنَ الصَّحَابَةِ قَالَتْ لاَ وَاللَّهِ لاَ أُوثِرُهُمْ بِأَحَدٍ أَبَدًا‏.‏
Nos narró Ubayd ibn Ismaʿil, nos narró Abu Usama, de Hisham, de su padre, de Aisha, que dijo a Abd Allah ibn al-Zubayr: “Entiérrame junto a mis compañeras y no me entierres junto al Profeta ﷺ en la casa, pues detesto que se me declare pura.” Y de Hisham, de su padre, que Umar (ra) envió a Aisha: “Concédeme permiso para que se me entierre junto a mis dos compañeros”. Ella dijo: “Sí, por Dios.” Dijo: y el hombre, cuando alguno de los Compañeros (ra) le enviaba a ella, decía: “No, por Dios; no los preferiré a ellos por nadie jamás.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 7327, 7328
Referencia en el libro: Libro 96, Hadith 57
Referencia USC-MSA: Vol. 9, Libro 92, Hadith 428
Nos narró Ubayd ibn Ismaʿil, nos narró Abu Usama, de Hisham, de su padre, de Aisha, que dijo a Abd Allah ibn al-Zubayr: “Entiérrame junto a mis compañeras y no me entierres junto al Profeta ﷺ en la casa, pues detesto que se me declare pura.” Y de Hisham, de su padre, que Umar (ra) envió a Aisha: “Concédeme permiso para que se me entierre junto a mis dos compañeros”. Ella dijo: “Sí, por Dios.” Dijo: y el hombre, cuando alguno de los Compañeros (ra) le enviaba a ella, decía: “No, por Dios; no los preferiré a ellos por nadie jamás.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 7328 — Aferrándose al Corán y la Sunnah
sunnah.es