Sahih al-Bukhari - Hadith 7018

Libro: Interpretación de los sueños
Capítulo: (Ver) un manantial que fluye en un sueño

كتاب التعبير

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أُمِّ الْعَلاَء ِ ـ وَهْىَ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِمْ بَايَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَتْ طَارَ لَنَا عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ فِي السُّكْنَى حِينَ اقْتَرَعَتِ الأَنْصَارُ عَلَى سُكْنَى الْمُهَاجِرِينَ، فَاشْتَكَى فَمَرَّضْنَاهُ حَتَّى تُوُفِّيَ، ثُمَّ جَعَلْنَاهُ فِي أَثْوَابِهِ فَدَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْكَ أَبَا السَّائِبِ، فَشَهَادَتِي عَلَيْكَ لَقَدْ أَكْرَمَكَ اللَّهُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَمَا يُدْرِيكِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لاَ أَدْرِي وَاللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَمَّا هُوَ فَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ، إِنِّي لأَرْجُو لَهُ الْخَيْرَ مِنَ اللَّهِ، وَاللَّهِ مَا أَدْرِي وَأَنَا رَسُولُ اللَّهِ مَا يُفْعَلُ بِي وَلاَ بِكُمْ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ أُمُّ الْعَلاَءِ فَوَاللَّهِ لاَ أُزَكِّي أَحَدًا بَعْدَهُ‏.‏ قَالَتْ وَرَأَيْتُ لِعُثْمَانَ فِي النَّوْمِ عَيْنًا تَجْرِي، فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ ‏"‏ ذَاكِ عَمَلُهُ يَجْرِي لَهُ ‏"‏
Nos narró Abdan; nos informó Abd Allah; nos informó Ma‘mar, de al-Zuhri, de Jarija ibn Zayd ibn Thabit, de Umm al-‘Ala’ —y ella era una mujer de entre las suyas que prestó juramento de fidelidad al Mensajero de Allah ﷺ—, que dijo: “Nos tocó en suerte, para alojarlo, Uthman ibn Maz‘un cuando los Ansar echaron suertes sobre el alojamiento de los Muhayirun. Luego enfermó y lo cuidamos hasta que falleció. Después lo amortajamos con sus propias vestiduras, y el Mensajero de Allah ﷺ entró donde estábamos. Entonces dije: > «¡La misericordia de Allah sea sobre ti, Abu al-Sa’ib! Por mi testimonio acerca de ti, ciertamente Allah te ha honrado». Él dijo: > «¿Y qué te hace saberlo?» Dije: > «No lo sé, por Allah». Él dijo: > «En cuanto a él, ciertamente le ha llegado la certeza. Yo, ciertamente, espero para él el bien de parte de Allah; y, por Allah, no sé —siendo yo el Mensajero de Allah— qué se hará conmigo ni con vosotros»”. Dijo Umm al-‘Ala’: “Por Allah, no declararé puro a nadie después de él”. Y dijo: “Y vi en sueños, para Uthman, un manantial que corría; entonces fui al Mensajero de Allah ﷺ y le mencioné eso, y él dijo: > «Esa es su obra, que corre para él»”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 7018
Referencia en el libro: Libro 91, Hadith 35
Referencia USC-MSA: Vol. 9, Libro 87, Hadith 145
Nos narró Abdan; nos informó Abd Allah; nos informó Ma‘mar, de al-Zuhri, de Jarija ibn Zayd ibn Thabit, de Umm al-‘Ala’ —y ella era una mujer de entre las suyas que prestó juramento de fidelidad al Mensajero de Allah ﷺ—, que dijo: “Nos tocó en suerte, para alojarlo, Uthman ibn Maz‘un cuando los Ansar echaron suertes sobre el alojamiento de los Muhayirun. Luego enfermó y lo cuidamos hasta que falleció. Después lo amortajamos con sus propias vestiduras, y el Mensajero de Allah ﷺ entró donde estábamos. Entonces dije: > «¡La misericordia de Allah sea sobre ti, Abu al-Sa’ib! Por mi testimonio acerca de ti, ciertamente Allah te ha honrado». Él dijo: > «¿Y qué te hace saberlo?» Dije: > «No lo sé, por Allah». Él dijo: > «En cuanto a él, ciertamente le ha llegado la certeza. Yo, ciertamente, espero para él el bien de parte de Allah; y, por Allah, no sé —siendo yo el Mensajero de Allah— qué se hará conmigo ni con vosotros»”. Dijo Umm al-‘Ala’: “Por Allah, no declararé puro a nadie después de él”. Y dijo: “Y vi en sueños, para Uthman, un manantial que corría; entonces fui al Mensajero de Allah ﷺ y le mencioné eso, y él dijo: > «Esa es su obra, que corre para él»”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 7018 — Interpretación de los sueños
sunnah.es