Sahih al-Bukhari - Hadith 6974

Libro: Trucos
Capítulo: Jugar trucos para huir de la enfermedad de la plaga

كتاب الحيل

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، يُحَدِّثُ سَعْدًا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَ الْوَجَعَ فَقَالَ ‏ "‏ رِجْزٌ ـ أَوْ عَذَابٌ ـ عُذِّبَ بِهِ بَعْضُ الأُمَمِ، ثُمَّ بَقِيَ مِنْهُ بَقِيَّةٌ، فَيَذْهَبُ الْمَرَّةَ وَيَأْتِي الأُخْرَى، فَمَنْ سَمِعَ بِهِ بِأَرْضٍ فَلاَ يَقْدَمَنَّ عَلَيْهِ، وَمَنْ كَانَ بِأَرْضٍ وَقَعَ بِهَا فَلاَ يَخْرُجْ فِرَارًا مِنْهُ ‏"
Nos narró Abu al-Yaman, nos transmitió Shuayb, de al-Zuhri, nos narró Amir ibn Sad ibn Abi Waqqas, que oyó a Usama ibn Zayd contarle a Sad que el Mensajero de Allah ﷺ mencionó la enfermedad y dijo: “…” «Es un castigo —o un tormento— con el que fueron castigadas algunas comunidades; luego quedó de él un remanente, de modo que se va una vez y viene otra. Quien oiga hablar de ello en una tierra, que no se dirija hacia ella; y quien se encuentre en una tierra en la que haya caído, que no salga de ella huyendo de ello.»
Referencia: Sahih al-Bukhari 6974
Referencia en el libro: Libro 90, Hadith 21
Referencia USC-MSA: Vol. 9, Libro 86, Hadith 104
Nos narró Abu al-Yaman, nos transmitió Shuayb, de al-Zuhri, nos narró Amir ibn Sad ibn Abi Waqqas, que oyó a Usama ibn Zayd contarle a Sad que el Mensajero de Allah ﷺ mencionó la enfermedad y dijo: “…” «Es un castigo —o un tormento— con el que fueron castigadas algunas comunidades; luego quedó de él un remanente, de modo que se va una vez y viene otra. Quien oiga hablar de ello en una tierra, que no se dirija hacia ella; y quien se encuentre en una tierra en la que haya caído, que no salga de ella huyendo de ello.»
Sahih al-Bukhari
Hadith 6974 — Trucos
sunnah.es