Sahih al-Bukhari - Hadith 6909

Libro: Dinero de Sangre (Ad-Diyat)
Capítulo: El diya debe ser recogido del padre del asesino y su ‘Asaba, pero no de los hijos del asesino

كتاب الديات

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،‏.‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَضَى فِي جَنِينِ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِي لِحْيَانَ بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ‏.‏ ثُمَّ إِنَّ الْمَرْأَةَ الَّتِي قَضَى عَلَيْهَا بِالْغُرَّةِ تُوُفِّيَتْ، فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ مِيرَاثَهَا لِبَنِيهَا وَزَوْجِهَا، وَأَنَّ الْعَقْلَ عَلَى عَصَبَتِهَا‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Yusuf, nos narró al-Layth, de Ibn Shihab, de Sa‘id ibn al-Musayyab, de Abu Hurayra (ra). "Que el Mensajero de Allah ﷺ dictaminó, respecto del feto de una mujer de los Banu Lihyan, una gurra: un esclavo o una esclava. Luego, en verdad, la mujer contra la cual se dictaminó la gurra falleció, y el Mensajero de Allah ﷺ dictaminó que su herencia correspondía a sus hijos y a su esposo, y que la indemnización de sangre incumbía a sus parientes agnáticos."
Referencia: Sahih al-Bukhari 6909
Referencia en el libro: Libro 87, Hadith 47
Referencia USC-MSA: Vol. 9, Libro 83, Hadith 44
Nos narró Abd Allah ibn Yusuf, nos narró al-Layth, de Ibn Shihab, de Sa‘id ibn al-Musayyab, de Abu Hurayra (ra). "Que el Mensajero de Allah ﷺ dictaminó, respecto del feto de una mujer de los Banu Lihyan, una gurra: un esclavo o una esclava. Luego, en verdad, la mujer contra la cual se dictaminó la gurra falleció, y el Mensajero de Allah ﷺ dictaminó que su herencia correspondía a sus hijos y a su esposo, y que la indemnización de sangre incumbía a sus parientes agnáticos."
Sahih al-Bukhari
Hadith 6909 — Dinero de Sangre (Ad-Diyat)
sunnah.es