Sahih al-Bukhari - Hadith 6618

Libro: La Voluntad Divina (Al-Qadar)
Capítulo: "... (Allah) se interpone entre una persona y su corazón"

كتاب القدر

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَفْصٍ، وَبِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاِبْنِ صَيَّادٍ ‏"‏ خَبَأْتُ لَكَ خَبِيئًا ‏"‏‏.‏ قَالَ الدُّخُّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اخْسَأْ فَلَنْ تَعْدُوَ قَدْرَكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ عُمَرُ ائْذَنْ لِي فَأَضْرِبَ عُنُقَهُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ دَعْهُ، إِنْ يَكُنْ هُوَ فَلاَ تُطِيقُهُ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ هُوَ فَلاَ خَيْرَ لَكَ فِي قَتْلِهِ ‏"‏‏.‏
Nos narraron Ali ibn Hafs y Bishr ibn Muhammad; ambos dijeron: nos informó Abd Allah; nos informó Ma‘mar, de al-Zuhri, de Salim, de Ibn Umar (ra), que dijo: “El Profeta ﷺ dijo a Ibn Sayyad: «He escondido para ti algo escondido»”. Él dijo: “El humo”. > Él dijo: “¡Sé rechazado! No sobrepasarás tu medida”. Umar (ra) dijo: “Permíteme y le cortaré el cuello”. > Él dijo: “Déjalo. Si es él, no podrás con él; y si no es él, no hay para ti bien alguno en matarlo”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 6618
Referencia en el libro: Libro 82, Hadith 24
Referencia USC-MSA: Vol. 8, Libro 77, Hadith 615
Nos narraron Ali ibn Hafs y Bishr ibn Muhammad; ambos dijeron: nos informó Abd Allah; nos informó Ma‘mar, de al-Zuhri, de Salim, de Ibn Umar (ra), que dijo: “El Profeta ﷺ dijo a Ibn Sayyad: «He escondido para ti algo escondido»”. Él dijo: “El humo”. > Él dijo: “¡Sé rechazado! No sobrepasarás tu medida”. Umar (ra) dijo: “Permíteme y le cortaré el cuello”. > Él dijo: “Déjalo. Si es él, no podrás con él; y si no es él, no hay para ti bien alguno en matarlo”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 6618 — La Voluntad Divina (Al-Qadar)
sunnah.es