Sahih al-Bukhari - Hadith 6001

Libro: Buenos Modales y Comportamiento (Al-Adab)
Capítulo: Matar a los niños por el miedo a que compartan las comidas

كتاب الأدب

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُرَحْبِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الذَّنْبِ أَعْظَمُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا وَهْوَ خَلَقَكَ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ أَىُّ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ خَشْيَةَ أَنْ يَأْكُلَ مَعَكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ أَىُّ قَالَ ‏"‏ أَنْ تُزَانِيَ حَلِيلَةَ جَارِكَ ‏"‏‏.‏ وَأَنْزَلَ اللَّهُ تَصْدِيقَ قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏{‏وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ‏}‏‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Kathir; nos informó Sufyan; de Mansur; de Abu Wa’il; de Amr ibn Shurahbil; de Abd Allah, dijo: “Dije: ‘¡Mensajero de Allah! ¿Qué pecado es el más grave?’. Dijo: > ‘Que atribuyas a Allah un copartícipe, siendo Él quien te creó’. Luego dijo: ‘¿Cuál, entonces?’. Dijo: > ‘Que mates a tu hijo por temor a que coma contigo’. Dijo: ‘Luego, ¿cuál?’. Dijo: > ‘Que cometas adulterio con la esposa de tu vecino’”. Y Allah hizo descender, como confirmación de las palabras del Profeta ﷺ: “Y quienes no invocan junto con Allah a otra divinidad…”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 6001
Referencia en el libro: Libro 78, Hadith 32
Referencia USC-MSA: Vol. 8, Libro 73, Hadith 30
Nos narró Muhammad ibn Kathir; nos informó Sufyan; de Mansur; de Abu Wa’il; de Amr ibn Shurahbil; de Abd Allah, dijo: “Dije: ‘¡Mensajero de Allah! ¿Qué pecado es el más grave?’. Dijo: > ‘Que atribuyas a Allah un copartícipe, siendo Él quien te creó’. Luego dijo: ‘¿Cuál, entonces?’. Dijo: > ‘Que mates a tu hijo por temor a que coma contigo’. Dijo: ‘Luego, ¿cuál?’. Dijo: > ‘Que cometas adulterio con la esposa de tu vecino’”. Y Allah hizo descender, como confirmación de las palabras del Profeta ﷺ: “Y quienes no invocan junto con Allah a otra divinidad…”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 6001 — Buenos Modales y Comportamiento (Al-Adab)
sunnah.es