Sahih al-Bukhari - Hadith 569

Libro: Los Tiempos de las Oraciones
Capítulo: Dormir antes de la oración del 'Isha si (uno está) abrumado por ello (el sueño)

كتاب مواقيت الصلاة

حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ، قَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعِشَاءِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ الصَّلاَةَ، نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ‏.‏ فَخَرَجَ فَقَالَ ‏ "‏ مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ غَيْرُكُمْ ‏"
Nos narró Ayyub ibn Sulayman; dijo: me narró Abu Bakr, de Sulayman; dijo: Salih ibn Kaysan: me informó Ibn Shihab, de Urwa, que Aisha dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ retrasó la oración de la noche hasta que Umar le llamó: ‘¡La oración!’. Las mujeres y los niños se durmieron. Entonces salió y dijo:” “Nadie de los habitantes de la tierra la espera sino vosotros.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 569
Referencia en el libro: Libro 9, Hadith 46
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 10, Hadith 544
Nos narró Ayyub ibn Sulayman; dijo: me narró Abu Bakr, de Sulayman; dijo: Salih ibn Kaysan: me informó Ibn Shihab, de Urwa, que Aisha dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ retrasó la oración de la noche hasta que Umar le llamó: ‘¡La oración!’. Las mujeres y los niños se durmieron. Entonces salió y dijo:” “Nadie de los habitantes de la tierra la espera sino vosotros.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 569 — Los Tiempos de las Oraciones
sunnah.es