Sahih al-Bukhari - Hadith 557

Libro: Los tiempos de las oraciones
Capítulo: Quien obtuvo (o pudo ofrecer) solo una Rak'a de la oración del 'Asr antes del atardecer

كتاب مواقيت الصلاة

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّمَا بَقَاؤُكُمْ فِيمَا سَلَفَ قَبْلَكُمْ مِنَ الأُمَمِ كَمَا بَيْنَ صَلاَةِ الْعَصْرِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ، أُوتِيَ أَهْلُ التَّوْرَاةِ التَّوْرَاةَ فَعَمِلُوا حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ النَّهَارُ عَجَزُوا، فَأُعْطُوا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، ثُمَّ أُوتِيَ أَهْلُ الإِنْجِيلِ الإِنْجِيلَ فَعَمِلُوا إِلَى صَلاَةِ الْعَصْرِ، ثُمَّ عَجَزُوا، فَأُعْطُوا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، ثُمَّ أُوتِينَا الْقُرْآنَ فَعَمِلْنَا إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ، فَأُعْطِينَا قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ، فَقَالَ أَهْلُ الْكِتَابَيْنِ أَىْ رَبَّنَا أَعْطَيْتَ هَؤُلاَءِ قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ، وَأَعْطَيْتَنَا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، وَنَحْنُ كُنَّا أَكْثَرَ عَمَلاً، قَالَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ هَلْ ظَلَمْتُكُمْ مِنْ أَجْرِكُمْ مِنْ شَىْءٍ قَالُوا لاَ، قَالَ فَهْوَ فَضْلِي أُوتِيهِ مَنْ أَشَاءُ ‏"
Nos narró Abd al-Aziz ibn Abd Allah; dijo: me narró Ibrahim, de Ibn Shihab, de Salim ibn Abd Allah, de su padre, que le informó que él oyó al Mensajero de Allah ﷺ decir: "Vuestra permanencia, en comparación con las comunidades que os precedieron, es como el tiempo que media entre la oración del ‘asr y la puesta del sol. A la gente de la Torá se le dio la Torá, y trabajaron hasta que, cuando llegó la mitad del día, se vieron incapaces; y se les dio un qirāt, un qirāt. Luego, a la gente del Evangelio se le dio el Evangelio, y trabajaron hasta la oración del ‘asr; luego se vieron incapaces, y se les dio un qirāt, un qirāt. Luego se nos dio el Corán, y trabajamos hasta la puesta del sol, y se nos dio dos qirāt, dos qirāt. Entonces la gente de los dos Libros dijo: “¡Oh, Señor nuestro! Has dado a estos dos qirāt, dos qirāt, y nos has dado a nosotros un qirāt, un qirāt, siendo que nosotros habíamos realizado más trabajo”. Dijo: “Dijo Allah, Poderoso y Majestuoso: ‘¿Acaso os he agraviado en algo de vuestra recompensa?’. Dijeron: ‘No’. Dijo: ‘Pues ello es Mi favor: se lo concedo a quien Yo quiero’”."
Referencia: Sahih al-Bukhari 557
Referencia en el libro: Libro 9, Hadith 34
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 10, Hadith 532
Nos narró Abd al-Aziz ibn Abd Allah; dijo: me narró Ibrahim, de Ibn Shihab, de Salim ibn Abd Allah, de su padre, que le informó que él oyó al Mensajero de Allah ﷺ decir: "Vuestra permanencia, en comparación con las comunidades que os precedieron, es como el tiempo que media entre la oración del ‘asr y la puesta del sol. A la gente de la Torá se le dio la Torá, y trabajaron hasta que, cuando llegó la mitad del día, se vieron incapaces; y se les dio un qirāt, un qirāt. Luego, a la gente del Evangelio se le dio el Evangelio, y trabajaron hasta la oración del ‘asr; luego se vieron incapaces, y se les dio un qirāt, un qirāt. Luego se nos dio el Corán, y trabajamos hasta la puesta del sol, y se nos dio dos qirāt, dos qirāt. Entonces la gente de los dos Libros dijo: “¡Oh, Señor nuestro! Has dado a estos dos qirāt, dos qirāt, y nos has dado a nosotros un qirāt, un qirāt, siendo que nosotros habíamos realizado más trabajo”. Dijo: “Dijo Allah, Poderoso y Majestuoso: ‘¿Acaso os he agraviado en algo de vuestra recompensa?’. Dijeron: ‘No’. Dijo: ‘Pues ello es Mi favor: se lo concedo a quien Yo quiero’”."
Sahih al-Bukhari
Hadith 557 — Los tiempos de las oraciones
sunnah.es