Sahih al-Bukhari - Hadith 5479

Libro: Caza, Sacrificio
Capítulo: Al-Khadhf y Al-Bunduqa

كتاب الذبائح والصيد

حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ رَاشِدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ـ وَاللَّفْظُ لِيَزِيدَ ـ عَنْ كَهْمَسِ بْنِ الْحَسَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، أَنَّهُ رَأَى رَجُلاً يَخْذِفُ فَقَالَ لَهُ لاَ تَخْذِفْ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنِ الْخَذْفِ ـ أَوْ كَانَ يَكْرَهُ الْخَذْفَ ـ وَقَالَ ‏ "‏ إِنَّهُ لاَ يُصَادُ بِهِ صَيْدٌ وَلاَ يُنْكَى بِهِ عَدُوٌّ، وَلَكِنَّهَا قَدْ تَكْسِرُ السِّنَّ وَتَفْقَأُ الْعَيْنَ ‏"
Nos narró Yusuf ibn Rashid; nos narró Waki‘ y Yazid ibn Harun —y la formulación es la de Yazid—, de Kahmas ibn al-Hasan, de ‘Abd Allah ibn Burayda, de ‘Abd Allah ibn Mughaffal, que vio a un hombre que tiraba con guijarros y le dijo: > "No tires con guijarros, pues el Mensajero de Allah ﷺ prohibió tirar con guijarros —o detestaba tirar con guijarros—, y dijo:" "En verdad, con ella no se caza ninguna presa ni se hiere a ningún enemigo; pero puede quebrar un diente y reventar un ojo."
Referencia: Sahih al-Bukhari 5479
Referencia en el libro: Libro 72, Hadith 5
Referencia USC-MSA: Vol. 7, Libro 67, Hadith 388
Nos narró Yusuf ibn Rashid; nos narró Waki‘ y Yazid ibn Harun —y la formulación es la de Yazid—, de Kahmas ibn al-Hasan, de ‘Abd Allah ibn Burayda, de ‘Abd Allah ibn Mughaffal, que vio a un hombre que tiraba con guijarros y le dijo: > "No tires con guijarros, pues el Mensajero de Allah ﷺ prohibió tirar con guijarros —o detestaba tirar con guijarros—, y dijo:" "En verdad, con ella no se caza ninguna presa ni se hiere a ningún enemigo; pero puede quebrar un diente y reventar un ojo."
Sahih al-Bukhari
Hadith 5479 — Caza, Sacrificio
sunnah.es