Sahih al-Bukhari - Hadith 513

Libro: Oraciones (Salat)
Capítulo: Ofrecer Nawafil (oraciones no obligatorias) detrás de una mujer que duerme

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ كُنْتُ أَنَامُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرِجْلاَىَ فِي قِبْلَتِهِ، فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِي فَقَبَضْتُ رِجْلَىَّ، فَإِذَا قَامَ بَسَطْتُهُمَا‏.‏ قَالَتْ وَالْبُيُوتُ يَوْمَئِذٍ لَيْسَ فِيهَا مَصَابِيحُ‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Yusuf; dijo: nos informó Malik, de Abu al-Nadr, liberto de Umar ibn Ubayd Allah, de Abu Salama ibn Abd al-Rahman, de Aisha, esposa del Profeta ﷺ, que ella dijo: “Yo dormía delante del Mensajero de Allah ﷺ, con mis pies en la dirección de su qibla; y cuando se postraba, me tocaba, y yo recogía mis pies; y cuando se incorporaba, los extendía”. Ella dijo: “Y las casas, por aquel entonces, no tenían lámparas”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 513
Referencia en el libro: Libro 8, Hadith 160
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 9, Hadith 492
Nos narró Abd Allah ibn Yusuf; dijo: nos informó Malik, de Abu al-Nadr, liberto de Umar ibn Ubayd Allah, de Abu Salama ibn Abd al-Rahman, de Aisha, esposa del Profeta ﷺ, que ella dijo: “Yo dormía delante del Mensajero de Allah ﷺ, con mis pies en la dirección de su qibla; y cuando se postraba, me tocaba, y yo recogía mis pies; y cuando se incorporaba, los extendía”. Ella dijo: “Y las casas, por aquel entonces, no tenían lámparas”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 513 — Oraciones (Salat)
sunnah.es