Sahih al-Bukhari - Hadith 4912

Libro: Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
Capítulo: "O Prophet! Why do you forbid (for yourself) that which Allah has allowed to you?..." (V.66:1)

كتاب التفسير

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَشْرَبُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ وَيَمْكُثُ عِنْدَهَا فَوَاطَيْتُ أَنَا وَحَفْصَةُ عَنْ أَيَّتُنَا دَخَلَ عَلَيْهَا فَلْتَقُلْ لَهُ أَكَلْتَ مَغَافِيرَ إِنِّي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ مَغَافِيرَ‏.‏ قَالَ ‏ "‏ لاَ وَلَكِنِّي كُنْتُ أَشْرَبُ عَسَلاً عِنْدَ زَيْنَبَ ابْنَةِ جَحْشٍ فَلَنْ أَعُودَ لَهُ وَقَدْ حَلَفْتُ لاَ تُخْبِرِي بِذَلِكِ أَحَدًا ‏"
Nos narró Ibrahim ibn Musa, nos informó Hisham ibn Yusuf, de Ibn Yurayj, de Ata, de Ubayd ibn Umayr, de Aisha (ra), que dijo: "El Mensajero de Allah ﷺ bebía miel en casa de Zaynab bint Yahsh y permanecía con ella. Entonces nos pusimos de acuerdo, Hafsa y yo, en que, a cualquiera de nosotras a la que él entrara a ver, le dijera: «¿Has comido maghafir? En verdad, percibo en ti olor a maghafir»." "Dijo:" “«No; pero yo solía beber miel en casa de Zaynab bint Yahsh, y no volveré a hacerlo; y ya he jurado. No informes de ello a nadie»”
Referencia: Sahih al-Bukhari 4912
Referencia en el libro: Libro 65, Hadith 432
Referencia USC-MSA: Vol. 6, Libro 60, Hadith 434
Nos narró Ibrahim ibn Musa, nos informó Hisham ibn Yusuf, de Ibn Yurayj, de Ata, de Ubayd ibn Umayr, de Aisha (ra), que dijo: "El Mensajero de Allah ﷺ bebía miel en casa de Zaynab bint Yahsh y permanecía con ella. Entonces nos pusimos de acuerdo, Hafsa y yo, en que, a cualquiera de nosotras a la que él entrara a ver, le dijera: «¿Has comido maghafir? En verdad, percibo en ti olor a maghafir»." "Dijo:" “«No; pero yo solía beber miel en casa de Zaynab bint Yahsh, y no volveré a hacerlo; y ya he jurado. No informes de ello a nadie»”
Sahih al-Bukhari
Hadith 4912
sunnah.es