Sahih al-Bukhari - Hadith 4406

Libro: Expediciones militares lideradas por el Profeta (pbuh) (Al-Maghaazi)
Capítulo: Hajjat-ul-Wada

كتاب المغازى

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الزَّمَانُ قَدِ اسْتَدَارَ كَهَيْئَةِ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ، السَّنَةُ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ ثَلاَثَةٌ مُتَوَالِيَاتٌ ذُو الْقَعْدَةِ وَذُو الْحِجَّةِ وَالْمُحَرَّمُ، وَرَجَبُ مُضَرَ الَّذِي بَيْنَ جُمَادَى وَشَعْبَانَ، أَىُّ شَهْرٍ هَذَا ‏"‏ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ ذُو الْحِجَّةِ ‏"‏‏.‏ قُلْنَا بَلَى‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَىُّ بَلَدٍ هَذَا ‏"‏‏.‏ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ الْبَلْدَةَ ‏"‏‏.‏ قُلْنَا بَلَى‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَىُّ يَوْمٍ هَذَا ‏"‏ قُلْنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، فَسَكَتَ حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ بِغَيْرِ اسْمِهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلَيْسَ يَوْمَ النَّحْرِ ‏"‏‏.‏ قُلْنَا بَلَى‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ ـ قَالَ مُحَمَّدٌ وَأَحْسِبُهُ قَالَ وَأَعْرَاضَكُمْ ـ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا، فِي بَلَدِكُمْ هَذَا، فِي شَهْرِكُمْ هَذَا وَسَتَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ، فَسَيَسْأَلُكُمْ عَنْ أَعْمَالِكُمْ، أَلاَ فَلاَ تَرْجِعُوا بَعْدِي ضُلاَّلاً، يَضْرِبُ بَعْضُكُمْ رِقَابَ بَعْضٍ، أَلاَ لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ، فَلَعَلَّ بَعْضَ مَنْ يُبَلَّغُهُ أَنْ يَكُونَ أَوْعَى لَهُ مِنْ بَعْضِ مَنْ سَمِعَهُ ـ فَكَانَ مُحَمَّدٌ إِذَا ذَكَرَهُ يَقُولُ صَدَقَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ ـ أَلاَ هَلْ بَلَّغْتُ‏.‏ مَرَّتَيْنِ ‏"‏‏.‏
Muhammad ibn al-Muthanna nos narró; Abd al-Wahhab nos transmitió; Ayyub nos transmitió; de Muhammad; de Ibn Abi Bakra; de Abi Bakra; del Profeta ﷺ, que dijo: “Ciertamente, el tiempo ha vuelto a girar como era el día en que creó los cielos y la tierra. El año consta de doce meses, de los cuales cuatro son sagrados: tres consecutivos, Du al-Qa‘da, Du al-Hiyya y al-Muharram; y Rayab de Mudar, el que está entre Yumada y Sha‘ban. ¿Qué mes es este?” Dijimos: “Allah y Su Mensajero saben más”. Entonces guardó silencio hasta que pensamos que lo llamaría con un nombre distinto del suyo. Dijo: “¿No es Du al-Hiyya?” Dijimos: “Sí”. Dijo: “¿Y qué territorio es este?” Dijimos: “Allah y Su Mensajero saben más”. Entonces guardó silencio hasta que pensamos que lo llamaría con un nombre distinto del suyo. Dijo: “¿No es al-Balda?” Dijimos: “Sí”. Dijo: “¿Y qué día es este?” Dijimos: “Allah y Su Mensajero saben más”. Entonces guardó silencio hasta que pensamos que lo llamaría con un nombre distinto del suyo. Dijo: “¿No es el Día del Sacrificio?” Dijimos: “Sí”. Dijo: “En verdad, vuestras sangres y vuestros bienes —dijo Muhammad: y creo que dijo: y vuestros honores— son inviolables para vosotros, como la inviolabilidad de este día vuestro, en este territorio vuestro, en este mes vuestro. Y os encontraréis con vuestro Señor, y Él os preguntará por vuestras obras. En verdad, no volváis después de mí extraviados, golpeando unos las nucas de otros. En verdad, que el presente transmita al ausente, pues quizá alguno de aquellos a quienes se le transmita lo comprenda mejor que alguno de quienes lo oyeron”. Y Muhammad, cuando lo mencionaba, decía: “Ha dicho la verdad Muhammad ﷺ”. Luego dijo: “En verdad, ¿acaso he transmitido?”. Dos veces.
Referencia: Sahih al-Bukhari 4406
Referencia en el libro: Libro 64, Hadith 428
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 59, Hadith 688
Muhammad ibn al-Muthanna nos narró; Abd al-Wahhab nos transmitió; Ayyub nos transmitió; de Muhammad; de Ibn Abi Bakra; de Abi Bakra; del Profeta ﷺ, que dijo: “Ciertamente, el tiempo ha vuelto a girar como era el día en que creó los cielos y la tierra. El año consta de doce meses, de los cuales cuatro son sagrados: tres consecutivos, Du al-Qa‘da, Du al-Hiyya y al-Muharram; y Rayab de Mudar, el que está entre Yumada y Sha‘ban. ¿Qué mes es este?” Dijimos: “Allah y Su Mensajero saben más”. Entonces guardó silencio hasta que pensamos que lo llamaría con un nombre distinto del suyo. Dijo: “¿No es Du al-Hiyya?” Dijimos: “Sí”. Dijo: “¿Y qué territorio es este?” Dijimos: “Allah y Su Mensajero saben más”. Entonces guardó silencio hasta que pensamos que lo llamaría con un nombre distinto del suyo. Dijo: “¿No es al-Balda?” Dijimos: “Sí”. Dijo: “¿Y qué día es este?” Dijimos: “Allah y Su Mensajero saben más”. Entonces guardó silencio hasta que pensamos que lo llamaría con un nombre distinto del suyo. Dijo: “¿No es el Día del Sacrificio?” Dijimos: “Sí”. Dijo: “En verdad, vuestras sangres y vuestros bienes —dijo Muhammad: y creo que dijo: y vuestros honores— son inviolables para vosotros, como la inviolabilidad de este día vuestro, en este territorio vuestro, en este mes vuestro. Y os encontraréis con vuestro Señor, y Él os preguntará por vuestras obras. En verdad, no volváis después de mí extraviados, golpeando unos las nucas de otros. En verdad, que el presente transmita al ausente, pues quizá alguno de aquellos a quienes se le transmita lo comprenda mejor que alguno de quienes lo oyeron”. Y Muhammad, cuando lo mencionaba, decía: “Ha dicho la verdad Muhammad ﷺ”. Luego dijo: “En verdad, ¿acaso he transmitido?”. Dos veces.
Sahih al-Bukhari
Hadith 4406 — Expediciones militares lideradas por el Profeta (pbuh) (Al-Maghaazi)
sunnah.es