Sahih al-Bukhari - Hadith 3507

Libro: Virtudes y méritos del Profeta (pbuh) y sus Compañeros
Capítulo: El linaje de los yemeníes de Isma'il (Ismael)

كتاب المناقب

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى قَوْمٍ مِنْ أَسْلَمَ، يَتَنَاضَلُونَ بِالسُّوقِ، فَقَالَ ‏"‏ ارْمُوا بَنِي إِسْمَاعِيلَ، فَإِنَّ أَبَاكُمْ كَانَ رَامِيًا، وَأَنَا مَعَ بَنِي فُلاَنٍ ‏"‏‏.‏ لأَحَدِ الْفَرِيقَيْنِ، فَأَمْسَكُوا بِأَيْدِيهِمْ فَقَالَ ‏"‏ مَا لَهُمْ ‏"‏‏.‏ قَالُوا وَكَيْفَ نَرْمِي وَأَنْتَ مَعَ بَنِي فُلاَنٍ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ارْمُوا وَأَنَا مَعَكُمْ كُلِّكُمْ ‏"‏‏.‏
Nos narró Musaddad; nos narró Yahya; de Yazid ibn Abi Ubayd; nos transmitió Salama (ra), dijo: "Salió el Mensajero de Allah ﷺ hacia un grupo de Aslam, que competían en tiro en el mercado, y dijo: > «Tirad, hijos de Isma‘il, pues vuestro padre era un arquero, y yo estoy con los hijos de Fulano», dirigiéndose a uno de los dos bandos. Entonces ellos detuvieron sus manos, y él dijo: > «¿Qué les pasa?» Dijeron: > «¿Y cómo vamos a tirar si tú estás con los hijos de Fulano?» Dijo: > «Tirad, y yo estoy con todos vosotros»."
Referencia: Sahih al-Bukhari 3507
Referencia en el libro: Libro 61, Hadith 17
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 56, Hadith 710
Nos narró Musaddad; nos narró Yahya; de Yazid ibn Abi Ubayd; nos transmitió Salama (ra), dijo: "Salió el Mensajero de Allah ﷺ hacia un grupo de Aslam, que competían en tiro en el mercado, y dijo: > «Tirad, hijos de Isma‘il, pues vuestro padre era un arquero, y yo estoy con los hijos de Fulano», dirigiéndose a uno de los dos bandos. Entonces ellos detuvieron sus manos, y él dijo: > «¿Qué les pasa?» Dijeron: > «¿Y cómo vamos a tirar si tú estás con los hijos de Fulano?» Dijo: > «Tirad, y yo estoy con todos vosotros»."
Sahih al-Bukhari
Hadith 3507 — Virtudes y méritos del Profeta (pbuh) y sus Compañeros
sunnah.es