Sahih al-Bukhari - Hadith 3142

Libro: Un quinto del botín para la causa de Allah (Jumus)
Capítulo: No tomar el Jumus de los despojos de un infiel muerto

كتاب فرض الخمس

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ أَفْلَحَ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ حُنَيْنٍ، فَلَمَّا الْتَقَيْنَا كَانَتْ لِلْمُسْلِمِينَ جَوْلَةٌ، فَرَأَيْتُ رَجُلاً مِنَ الْمُشْرِكِينَ عَلاَ رَجُلاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ، فَاسْتَدَرْتُ حَتَّى أَتَيْتُهُ مِنْ وَرَائِهِ حَتَّى ضَرَبْتُهُ بِالسَّيْفِ عَلَى حَبْلِ عَاتِقِهِ، فَأَقْبَلَ عَلَىَّ فَضَمَّنِي ضَمَّةً وَجَدْتُ مِنْهَا رِيحَ الْمَوْتِ، ثُمَّ أَدْرَكَهُ الْمَوْتُ فَأَرْسَلَنِي، فَلَحِقْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَقُلْتُ مَا بَالُ النَّاسِ قَالَ أَمْرُ اللَّهِ، ثُمَّ إِنَّ النَّاسَ رَجَعُوا، وَجَلَسَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَنْ قَتَلَ قَتِيلاً لَهُ عَلَيْهِ بَيِّنَةٌ فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏‏.‏ فَقُمْتُ فَقُلْتُ مَنْ يَشْهَدُ لِي ثُمَّ جَلَسْتُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ مَنْ قَتَلَ قَتِيلاً لَهُ عَلَيْهِ بَيِّنَةٌ فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏ فَقُمْتُ فَقُلْتُ مَنْ يَشْهَدُ لِي ثُمَّ جَلَسْتُ، ثُمَّ قَالَ الثَّالِثَةَ مِثْلَهُ فَقَالَ رَجُلٌ صَدَقَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَسَلَبُهُ عِنْدِي فَأَرْضِهِ عَنِّي‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ ـ رضى الله عنه لاَهَا اللَّهِ إِذًا يَعْمِدُ إِلَى أَسَدٍ مِنْ أُسْدِ اللَّهِ يُقَاتِلُ عَنِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم يُعْطِيكَ سَلَبَهُ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَدَقَ ‏"‏‏.‏ فَأَعْطَاهُ فَبِعْتُ الدِّرْعَ، فَابْتَعْتُ بِهِ مَخْرِفًا فِي بَنِي سَلِمَةَ، فَإِنَّهُ لأَوَّلُ مَالٍ تَأَثَّلْتُهُ فِي الإِسْلاَمِ‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Yahya ibn Said, de Ibn Aflah, de Abu Muhammad, liberto de Abu Qatada, de Abu Qatada (ra), que dijo: "Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ el año de Hunayn. Cuando nos encontramos, los musulmanes sufrieron una retirada. Vi entonces a un hombre de los asociadores que se había impuesto sobre un hombre de los musulmanes; di la vuelta hasta llegar a él por detrás, hasta que lo golpeé con la espada en el tendón del hombro. Se volvió contra mí y me estrechó con un abrazo tal que sentí en él el aliento de la muerte; luego la muerte lo alcanzó y me soltó. Alcancé a Umar ibn al-Jattab y le dije: «¿Qué les pasa a las gentes?» Dijo: «Es el decreto de Allah». Luego, en verdad, la gente regresó, y el Profeta ﷺ se sentó y dijo: «Quien mate a un hombre y tenga contra él una prueba, tendrá su despojo». Me levanté y dije: «¿Quién dará testimonio a mi favor?» Luego me senté. Después dijo: «Quien mate a un hombre y tenga contra él una prueba, tendrá su despojo». Me levanté y dije: «¿Quién dará testimonio a mi favor?» Luego me senté. Después lo dijo por tercera vez, lo mismo, y un hombre dijo: «Ha dicho la verdad, oh Mensajero de Allah, y su despojo está conmigo; que me lo haga ceder». Entonces Abu Bakr al-Siddiq (ra) dijo: «No, por Allah: entonces se dirigiría contra un león de entre los leones de Allah, que combate por Allah y por Su Mensajero ﷺ, y tú te quedarías con su despojo». El Profeta ﷺ dijo: «Ha dicho la verdad». Y se lo entregó. Vendí la coraza y con ello compré un huerto de palmeras en los Banu Salima, pues fue la primera riqueza que atesoré en el islam."
Referencia: Sahih al-Bukhari 3142
Referencia en el libro: Libro 57, Hadith 50
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 53, Hadith 370
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Yahya ibn Said, de Ibn Aflah, de Abu Muhammad, liberto de Abu Qatada, de Abu Qatada (ra), que dijo: "Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ el año de Hunayn. Cuando nos encontramos, los musulmanes sufrieron una retirada. Vi entonces a un hombre de los asociadores que se había impuesto sobre un hombre de los musulmanes; di la vuelta hasta llegar a él por detrás, hasta que lo golpeé con la espada en el tendón del hombro. Se volvió contra mí y me estrechó con un abrazo tal que sentí en él el aliento de la muerte; luego la muerte lo alcanzó y me soltó. Alcancé a Umar ibn al-Jattab y le dije: «¿Qué les pasa a las gentes?» Dijo: «Es el decreto de Allah». Luego, en verdad, la gente regresó, y el Profeta ﷺ se sentó y dijo: «Quien mate a un hombre y tenga contra él una prueba, tendrá su despojo». Me levanté y dije: «¿Quién dará testimonio a mi favor?» Luego me senté. Después dijo: «Quien mate a un hombre y tenga contra él una prueba, tendrá su despojo». Me levanté y dije: «¿Quién dará testimonio a mi favor?» Luego me senté. Después lo dijo por tercera vez, lo mismo, y un hombre dijo: «Ha dicho la verdad, oh Mensajero de Allah, y su despojo está conmigo; que me lo haga ceder». Entonces Abu Bakr al-Siddiq (ra) dijo: «No, por Allah: entonces se dirigiría contra un león de entre los leones de Allah, que combate por Allah y por Su Mensajero ﷺ, y tú te quedarías con su despojo». El Profeta ﷺ dijo: «Ha dicho la verdad». Y se lo entregó. Vendí la coraza y con ello compré un huerto de palmeras en los Banu Salima, pues fue la primera riqueza que atesoré en el islam."
Sahih al-Bukhari
Hadith 3142 — Un quinto del botín para la causa de Allah (Jumus)
sunnah.es