Sahih al-Bukhari - Hadith 2745

Libro: Testamentos (Wasaayaa)
Capítulo: La recomendación del testador al ejecutor, 'Cuida de mi hijo,'

كتاب الوصايا

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ عُتْبَةُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ عَهِدَ إِلَى أَخِيهِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ ابْنَ وَلِيدَةِ زَمْعَةَ مِنِّي، فَاقْبِضْهُ إِلَيْكَ‏.‏ فَلَمَّا كَانَ عَامُ الْفَتْحِ أَخَذَهُ سَعْدٌ فَقَالَ ابْنُ أَخِي، قَدْ كَانَ عَهِدَ إِلَىَّ فِيهِ‏.‏ فَقَامَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ فَقَالَ أَخِي، وَابْنُ أَمَةِ أَبِي، وُلِدَ عَلَى فِرَاشِهِ‏.‏ فَتَسَاوَقَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالَ سَعْدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ابْنُ أَخِي، كَانَ عَهِدَ إِلَىَّ فِيهِ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ أَخِي وَابْنُ وَلِيدَةِ أَبِي‏.‏ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هُوَ لَكَ يَا عَبْدُ ابْنَ زَمْعَةَ، الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ ‏"‏ احْتَجِبِي مِنْهُ ‏"‏‏.‏ لِمَا رَأَى مِنْ شَبَهِهِ بِعُتْبَةَ، فَمَا رَآهَا حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Ibn Shihab, de Urwa ibn al-Zubayr, de Aisha (ra), esposa del Profeta ﷺ, que ella dijo: "Utba ibn Abi Waqqas había encargado a su hermano Sad ibn Abi Waqqas que el hijo de la esclava de Zam‘a era mío, así que tómalo contigo. Cuando llegó el año de la Conquista, Sad se hizo cargo de él y dijo: es el hijo de mi hermano; él ya me había encargado respecto de él. Entonces se levantó Abd ibn Zam‘a y dijo: es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre; nació sobre su lecho. Ambos acudieron a competir ante el Mensajero de Allah ﷺ. Sad dijo: ¡oh Mensajero de Allah!, es el hijo de mi hermano; él ya me había encargado respecto de él. Y Abd ibn Zam‘a dijo: es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre. El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Es para ti, oh Abd ibn Zam‘a: el hijo pertenece al lecho, y para el fornicador está la piedra». Luego dijo a Sawda bint Zam‘a: «Cúbrete de él». Por lo que vio de su parecido con Utba; y él no la vio hasta que encontró a Allah."
Referencia: Sahih al-Bukhari 2745
Referencia en el libro: Libro 55, Hadith 8
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 51, Hadith 8
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Ibn Shihab, de Urwa ibn al-Zubayr, de Aisha (ra), esposa del Profeta ﷺ, que ella dijo: "Utba ibn Abi Waqqas había encargado a su hermano Sad ibn Abi Waqqas que el hijo de la esclava de Zam‘a era mío, así que tómalo contigo. Cuando llegó el año de la Conquista, Sad se hizo cargo de él y dijo: es el hijo de mi hermano; él ya me había encargado respecto de él. Entonces se levantó Abd ibn Zam‘a y dijo: es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre; nació sobre su lecho. Ambos acudieron a competir ante el Mensajero de Allah ﷺ. Sad dijo: ¡oh Mensajero de Allah!, es el hijo de mi hermano; él ya me había encargado respecto de él. Y Abd ibn Zam‘a dijo: es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre. El Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Es para ti, oh Abd ibn Zam‘a: el hijo pertenece al lecho, y para el fornicador está la piedra». Luego dijo a Sawda bint Zam‘a: «Cúbrete de él». Por lo que vio de su parecido con Utba; y él no la vio hasta que encontró a Allah."
Sahih al-Bukhari
Hadith 2745 — Testamentos (Wasaayaa)
sunnah.es