Sahih al-Bukhari - Hadith 2718

Libro: Condiciones
Capítulo: Es permisible que el vendedor monte el animal (vendido) hasta un lugar determinado

كتاب الشروط

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، قَالَ سَمِعْتُ عَامِرًا، يَقُولُ حَدَّثَنِي جَابِرٌ ـ رضى الله عنه أَنَّهُ كَانَ يَسِيرُ عَلَى جَمَلٍ لَهُ قَدْ أَعْيَا، فَمَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَضَرَبَهُ، فَدَعَا لَهُ، فَسَارَ بِسَيْرٍ لَيْسَ يَسِيرُ مِثْلَهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ بِعْنِيهِ بِوَقِيَّةٍ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لاَ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ بِعْنِيهِ بِوَقِيَّةٍ ‏"‏‏.‏ فَبِعْتُهُ فَاسْتَثْنَيْتُ حُمْلاَنَهُ إِلَى أَهْلِي، فَلَمَّا قَدِمْنَا أَتَيْتُهُ بِالْجَمَلِ، وَنَقَدَنِي ثَمَنَهُ، ثُمَّ انْصَرَفْتُ، فَأَرْسَلَ عَلَى إِثْرِي، قَالَ ‏"‏ مَا كُنْتُ لآخُذَ جَمَلَكَ، فَخُذْ جَمَلَكَ ذَلِكَ فَهْوَ مَالُكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ شُعْبَةُ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ جَابِرٍ أَفْقَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ظَهْرَهُ إِلَىَ الْمَدِينَةِ‏.‏ وَقَالَ إِسْحَاقُ عَنْ جَرِيرٍ عَنْ مُغِيرَةَ فَبِعْتُهُ عَلَى أَنَّ لِي فَقَارَ ظَهْرِهِ حَتَّى أَبْلُغَ الْمَدِينَةَ‏.‏ وَقَالَ عَطَاءٌ وَغَيْرُهُ لَكَ ظَهْرُهُ إِلَى الْمَدِينَةِ، وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ شَرَطَ ظَهْرَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ‏.‏ وَقَالَ زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ جَابِرٍ وَلَكَ ظَهْرُهُ حَتَّى تَرْجِعَ‏.‏ وَقَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ أَفْقَرْنَاكَ ظَهْرَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ‏.‏ وَقَالَ الأَعْمَشُ عَنْ سَالِمٍ عَنْ جَابِرٍ تَبَلَّغْ عَلَيْهِ إِلَى أَهْلِكَ‏.‏ وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ وَابْنُ إِسْحَاقَ عَنْ وَهْبٍ عَنْ جَابِرٍ اشْتَرَاهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِوَقِيَّةٍ‏.‏ وَتَابَعَهُ زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ عَنْ جَابِرٍ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ وَغَيْرِهِ عَنْ جَابِرٍ أَخَذْتُهُ بِأَرْبَعَةِ دَنَانِيرَ‏.‏ وَهَذَا يَكُونُ وَقِيَّةً عَلَى حِسَابِ الدِّينَارِ بِعَشَرَةِ دَرَاهِمَ‏.‏ وَلَمْ يُبَيِّنِ الثَّمَنَ مُغِيرَةُ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ جَابِرٍ، وَابْنُ الْمُنْكَدِرِ وَأَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ‏.‏ وَقَالَ الأَعْمَشُ عَنْ سَالِمٍ عَنْ جَابِرٍ وَقِيَّةُ ذَهَبٍ‏.‏ وَقَالَ أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ سَالِمٍ عَنْ جَابِرٍ بِمِائَتَىْ دِرْهَمٍ‏.‏ وَقَالَ دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ عَنْ جَابِرٍ اشْتَرَاهُ بِطَرِيقِ تَبُوكَ، أَحْسِبُهُ قَالَ بِأَرْبَعِ أَوَاقٍ‏.‏ وَقَالَ أَبُو نَضْرَةَ عَنْ جَابِرٍ اشْتَرَاهُ بِعِشْرِينَ دِينَارًا‏.‏ وَقَوْلُ الشَّعْبِيِّ بِوَقِيَّةٍ أَكْثَرُ‏.‏ الاِشْتِرَاطُ أَكْثَرُ وَأَصَحُّ عِنْدِي‏.‏ قَالَهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ‏.‏
Nos narró Abu Nuaym; nos narró Zakariyya; dijo: oí a Amir decir: me transmitió Yabir (ra) que él iba montado en un camello suyo que se había agotado; entonces pasó el Profeta ﷺ y lo golpeó, e hizo una súplica por él, y el camello caminó con una marcha tal que ninguno caminaba como él. Luego dijo: “Véndemelo por una uqiyya”. Dije: “No”. Luego dijo: “Véndemelo por una uqiyya”. Entonces se lo vendí, pero me reservé su carga hasta mi familia. Cuando llegamos, fui a él con el camello y me pagó su precio; luego me marché. Entonces envió tras de mí y dijo: “No iba yo a tomar tu camello; toma tu camello: eso es tu propiedad”. Y dijo Shuba, de Mugira, de Amir, de Yabir: “El Mensajero de Allah ﷺ me concedió montar sobre su lomo hasta Medina”. E informó Ishaq, de Yarir, de Mugira: “Entonces se lo vendí con la condición de que yo tuviera el derecho de montar sobre su lomo hasta llegar a Medina”. Y dijeron Ata y otros: “Tienes el derecho de montar sobre su lomo hasta Medina”. Y dijo Muhammad ibn al-Munkadir, de Yabir: “Puso como condición el derecho de montar sobre su lomo hasta Medina”. Y dijo Zayd ibn Aslam, de Yabir: “Y tienes el derecho de montar sobre su lomo hasta que regreses”. Y dijo Abu al-Zubayr, de Yabir: “Te concedimos el derecho de montar sobre su lomo hasta Medina”. Y dijo al-Amash, de Salim, de Yabir: “Aprovéchate de él hasta llegar a tu familia”. Y dijeron Ubayd Allah e Ibn Ishaq, de Wahb, de Yabir: “El Profeta ﷺ lo compró por una uqiyya”. Y lo corroboró Zayd ibn Aslam, de Yabir. Y dijo Ibn Yurayj, de Ata y de otros, de Yabir: “Lo tomé por cuatro dinares”. Y esto viene a ser una uqiyya según el cómputo del dinar a diez dírhams. Y Mugira, de al-Shabi, de Yabir, no precisó el precio; ni tampoco Ibn al-Munkadir y Abu al-Zubayr, de Yabir. Y dijo al-Amash, de Salim, de Yabir: “Una uqiyya de oro”. Y dijo Abu Ishaq, de Salim, de Yabir: “Por doscientos dírhams”. Y dijo Dawud ibn Qays, de Ubayd Allah ibn Miqsam, de Yabir: “Lo compró en el camino de Tabuk; creo que dijo: por cuatro uqiyyas”. Y dijo Abu Nadra, de Yabir: “Lo compró por veinte dinares”. Y la expresión de al-Shabi: “por una uqiyya” es la más abundante. La estipulación de la condición es más abundante y, a mi juicio, más auténtica. Lo dijo Abu Abd Allah.
Referencia: Sahih al-Bukhari 2718
Referencia en el libro: Libro 54, Hadith 7
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 50, Hadith 879
Nos narró Abu Nuaym; nos narró Zakariyya; dijo: oí a Amir decir: me transmitió Yabir (ra) que él iba montado en un camello suyo que se había agotado; entonces pasó el Profeta ﷺ y lo golpeó, e hizo una súplica por él, y el camello caminó con una marcha tal que ninguno caminaba como él. Luego dijo: “Véndemelo por una uqiyya”. Dije: “No”. Luego dijo: “Véndemelo por una uqiyya”. Entonces se lo vendí, pero me reservé su carga hasta mi familia. Cuando llegamos, fui a él con el camello y me pagó su precio; luego me marché. Entonces envió tras de mí y dijo: “No iba yo a tomar tu camello; toma tu camello: eso es tu propiedad”. Y dijo Shuba, de Mugira, de Amir, de Yabir: “El Mensajero de Allah ﷺ me concedió montar sobre su lomo hasta Medina”. E informó Ishaq, de Yarir, de Mugira: “Entonces se lo vendí con la condición de que yo tuviera el derecho de montar sobre su lomo hasta llegar a Medina”. Y dijeron Ata y otros: “Tienes el derecho de montar sobre su lomo hasta Medina”. Y dijo Muhammad ibn al-Munkadir, de Yabir: “Puso como condición el derecho de montar sobre su lomo hasta Medina”. Y dijo Zayd ibn Aslam, de Yabir: “Y tienes el derecho de montar sobre su lomo hasta que regreses”. Y dijo Abu al-Zubayr, de Yabir: “Te concedimos el derecho de montar sobre su lomo hasta Medina”. Y dijo al-Amash, de Salim, de Yabir: “Aprovéchate de él hasta llegar a tu familia”. Y dijeron Ubayd Allah e Ibn Ishaq, de Wahb, de Yabir: “El Profeta ﷺ lo compró por una uqiyya”. Y lo corroboró Zayd ibn Aslam, de Yabir. Y dijo Ibn Yurayj, de Ata y de otros, de Yabir: “Lo tomé por cuatro dinares”. Y esto viene a ser una uqiyya según el cómputo del dinar a diez dírhams. Y Mugira, de al-Shabi, de Yabir, no precisó el precio; ni tampoco Ibn al-Munkadir y Abu al-Zubayr, de Yabir. Y dijo al-Amash, de Salim, de Yabir: “Una uqiyya de oro”. Y dijo Abu Ishaq, de Salim, de Yabir: “Por doscientos dírhams”. Y dijo Dawud ibn Qays, de Ubayd Allah ibn Miqsam, de Yabir: “Lo compró en el camino de Tabuk; creo que dijo: por cuatro uqiyyas”. Y dijo Abu Nadra, de Yabir: “Lo compró por veinte dinares”. Y la expresión de al-Shabi: “por una uqiyya” es la más abundante. La estipulación de la condición es más abundante y, a mi juicio, más auténtica. Lo dijo Abu Abd Allah.
Sahih al-Bukhari
Hadith 2718 — Condiciones
sunnah.es