Sahih al-Bukhari - Hadith 2682

Libro: Testigos
Capítulo: Quien vea que las promesas deben cumplirse

كتاب الشهادات

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ، نَافِعِ بْنِ مَالِكِ بْنِ أَبِي عَامِرٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ آيَةُ الْمُنَافِقِ ثَلاَثٌ إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ، وَإِذَا اؤْتُمِنَ خَانَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخَلَفَ ‏"
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id; nos narró Isma‘il ibn Ya‘far; de Abu Suhayl, Nafi‘ ibn Malik ibn Abi ‘Amir; de su padre; de Abu Hurayra (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Los signos del hipócrita son tres: cuando habla, miente; cuando se le confía algo, traiciona; y cuando promete, falta a su promesa.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 2682
Referencia en el libro: Libro 52, Hadith 43
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 48, Hadith 847
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id; nos narró Isma‘il ibn Ya‘far; de Abu Suhayl, Nafi‘ ibn Malik ibn Abi ‘Amir; de su padre; de Abu Hurayra (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Los signos del hipócrita son tres: cuando habla, miente; cuando se le confía algo, traiciona; y cuando promete, falta a su promesa.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 2682 — Testigos
sunnah.es