Sahih al-Bukhari - Hadith 2422

Libro: Khusoomaat
Capítulo: Atar a la persona responsable de hacer cosas traviesas

كتاب الخصومات

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْلاً قِبَلَ نَجْدٍ، فَجَاءَتْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ يُقَالُ لَهُ ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ سَيِّدُ أَهْلِ الْيَمَامَةِ، فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ، فَخَرَجَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَا عِنْدَكَ يَا ثُمَامَةُ ‏"‏‏.‏ قَالَ عِنْدِي يَا مُحَمَّدُ خَيْرٌ‏.‏ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ ‏"‏ أَطْلِقُوا ثُمَامَةَ ‏"‏‏.‏
Nos narró Qutayba, nos narró al-Layth, de Sa‘id ibn Abi Sa‘id, que oyó a Abu Hurayra (ra) decir: “El Mensajero de Allah ﷺ envió una caballería hacia Najd, y ésta llegó con un hombre de los Banu Hanifa, al que se llamaba Thumama ibn Uthal, señor de la gente de al-Yamama. Lo ataron a una columna de entre las columnas de la mezquita. Entonces salió hacia él el Mensajero de Allah ﷺ y dijo: «¿Qué tienes, oh Thumama?» Él dijo: «Tengo, oh Muhammad, un bien». Y mencionó el hadiz. Dijo: «Poned en libertad a Thumama».”
Referencia: Sahih al-Bukhari 2422
Referencia en el libro: Libro 44, Hadith 12
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 41, Hadith 604
Nos narró Qutayba, nos narró al-Layth, de Sa‘id ibn Abi Sa‘id, que oyó a Abu Hurayra (ra) decir: “El Mensajero de Allah ﷺ envió una caballería hacia Najd, y ésta llegó con un hombre de los Banu Hanifa, al que se llamaba Thumama ibn Uthal, señor de la gente de al-Yamama. Lo ataron a una columna de entre las columnas de la mezquita. Entonces salió hacia él el Mensajero de Allah ﷺ y dijo: «¿Qué tienes, oh Thumama?» Él dijo: «Tengo, oh Muhammad, un bien». Y mencionó el hadiz. Dijo: «Poned en libertad a Thumama».”
Sahih al-Bukhari
Hadith 2422 — Khusoomaat
sunnah.es