Sahih al-Bukhari - Hadith 2367

Libro: Distribución del agua
Capítulo: El propietario de un estanque o un recipiente de agua de cuero

كتاب المساقاة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لأَذُودَنَّ رِجَالاً عَنْ حَوْضِي كَمَا تُذَادُ الْغَرِيبَةُ مِنَ الإِبِلِ عَنِ الْحَوْضِ ‏"
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; nos narró Gundar; nos narró Shu‘ba, de Muhammad ibn Ziyad; oí a Abu Hurayra (ra), del Profeta ﷺ, que dijo: "Y por Aquel en Cuya mano está mi alma, ciertamente apartaré a unos hombres de mi estanque, tal como se aparta a la camella extraña de entre los camellos del estanque."
Referencia: Sahih al-Bukhari 2367
Referencia en el libro: Libro 42, Hadith 15
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 40, Hadith 555
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; nos narró Gundar; nos narró Shu‘ba, de Muhammad ibn Ziyad; oí a Abu Hurayra (ra), del Profeta ﷺ, que dijo: "Y por Aquel en Cuya mano está mi alma, ciertamente apartaré a unos hombres de mi estanque, tal como se aparta a la camella extraña de entre los camellos del estanque."
Sahih al-Bukhari
Hadith 2367 — Distribución del agua
sunnah.es