Sahih al-Bukhari - Hadith 2320

Libro: Agricultura
Capítulo: Siembra de semillas y plantación de árboles

كتاب المزارعة

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، ح وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَغْرِسُ غَرْسًا، أَوْ يَزْرَعُ زَرْعًا، فَيَأْكُلُ مِنْهُ طَيْرٌ أَوْ إِنْسَانٌ أَوْ بَهِيمَةٌ، إِلاَّ كَانَ لَهُ بِهِ صَدَقَةٌ ‏"
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id: nos transmitió Abu ‘Awana. Y nos narró ‘Abd al-Rahman ibn al-Mubarak: nos transmitió Abu ‘Awana, de Qatada, de Anas (ra), quien dijo: "El Mensajero de Allah ﷺ dijo:" "“No hay ningún musulmán que plante una plantación o siembre una siembra, y de ella coma un ave, o un ser humano, o una bestia, sin que ello sea para él una limosna.”"
Referencia: Sahih al-Bukhari 2320
Referencia en el libro: Libro 41, Hadith 1
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 39, Hadith 513
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id: nos transmitió Abu ‘Awana. Y nos narró ‘Abd al-Rahman ibn al-Mubarak: nos transmitió Abu ‘Awana, de Qatada, de Anas (ra), quien dijo: "El Mensajero de Allah ﷺ dijo:" "“No hay ningún musulmán que plante una plantación o siembre una siembra, y de ella coma un ave, o un ser humano, o una bestia, sin que ello sea para él una limosna.”"
Sahih al-Bukhari
Hadith 2320 — Agricultura
sunnah.es