Sahih al-Bukhari - Hadith 2053

Libro: Ventas y Comercio
Capítulo: Explicación de cosas dudosas (poco claras)

كتاب البيوع

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ عُتْبَةُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ عَهِدَ إِلَى أَخِيهِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ ابْنَ وَلِيدَةِ زَمْعَةَ مِنِّي فَاقْبِضْهُ‏.‏ قَالَتْ فَلَمَّا كَانَ عَامَ الْفَتْحِ أَخَذَهُ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ وَقَالَ ابْنُ أَخِي، قَدْ عَهِدَ إِلَىَّ فِيهِ‏.‏ فَقَامَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ، فَقَالَ أَخِي، وَابْنُ وَلِيدَةِ أَبِي، وُلِدَ عَلَى فِرَاشِهِ‏.‏ فَتَسَاوَقَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالَ سَعْدٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ابْنُ أَخِي، كَانَ قَدْ عَهِدَ إِلَىَّ فِيهِ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ أَخِي وَابْنُ وَلِيدَةِ أَبِي، وُلِدَ عَلَى فِرَاشِهِ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هُوَ لَكَ يَا عَبْدُ بْنَ زَمْعَةَ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ احْتَجِبِي مِنْهُ ‏"‏‏.‏ لِمَا رَأَى مِنْ شَبَهِهِ بِعُتْبَةَ، فَمَا رَآهَا حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ‏.‏
Nos narró Yahya ibn Qaza‘a, nos narró Malik, de Ibn Shihab, de ‘Urwa ibn al-Zubayr, de ‘A’isha (ra), que dijo: “‘Utba ibn Abi Waqqas había encargado a su hermano Sa‘d ibn Abi Waqqas que: «El hijo de la esclava de Zam‘a es mío; así pues, tómalo bajo tu custodia». Dijo: Y cuando fue el año de la Conquista, Sa‘d ibn Abi Waqqas lo tomó y dijo: «Es el hijo de mi hermano; él me había hecho un encargo respecto de él». Entonces se levantó ‘Abd ibn Zam‘a y dijo: «Es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre; nació sobre su lecho». Y ambos acudieron a disputar ante el Profeta ﷺ. Sa‘d dijo: «¡Mensajero de Allah!, es el hijo de mi hermano; él me había hecho un encargo respecto de él». Y ‘Abd ibn Zam‘a dijo: «Es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre; nació sobre su lecho». Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Él es para ti, oh ‘Abd ibn Zam‘a». Luego el Profeta ﷺ dijo: «El hijo pertenece al lecho, y para el fornicador es la piedra». Luego dijo a Sawda bint Zam‘a, esposa del Profeta ﷺ: «Cúbrete de él», por lo que vio de su parecido con ‘Utba; y él no la vio hasta que se encontró con Allah.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 2053
Referencia en el libro: Libro 34, Hadith 7
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 34, Hadith 269
Nos narró Yahya ibn Qaza‘a, nos narró Malik, de Ibn Shihab, de ‘Urwa ibn al-Zubayr, de ‘A’isha (ra), que dijo: “‘Utba ibn Abi Waqqas había encargado a su hermano Sa‘d ibn Abi Waqqas que: «El hijo de la esclava de Zam‘a es mío; así pues, tómalo bajo tu custodia». Dijo: Y cuando fue el año de la Conquista, Sa‘d ibn Abi Waqqas lo tomó y dijo: «Es el hijo de mi hermano; él me había hecho un encargo respecto de él». Entonces se levantó ‘Abd ibn Zam‘a y dijo: «Es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre; nació sobre su lecho». Y ambos acudieron a disputar ante el Profeta ﷺ. Sa‘d dijo: «¡Mensajero de Allah!, es el hijo de mi hermano; él me había hecho un encargo respecto de él». Y ‘Abd ibn Zam‘a dijo: «Es mi hermano y el hijo de la esclava de mi padre; nació sobre su lecho». Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: «Él es para ti, oh ‘Abd ibn Zam‘a». Luego el Profeta ﷺ dijo: «El hijo pertenece al lecho, y para el fornicador es la piedra». Luego dijo a Sawda bint Zam‘a, esposa del Profeta ﷺ: «Cúbrete de él», por lo que vio de su parecido con ‘Utba; y él no la vio hasta que se encontró con Allah.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 2053 — Ventas y Comercio
sunnah.es