Sahih al-Bukhari - Hadith 1785

Libro: Umrah (Peregrinación menor)
Capítulo: 'Umra de At-Tan'im

كتاب العمرة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، عَنْ حَبِيبٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَطَاءٍ، حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَهَلَّ وَأَصْحَابُهُ بِالْحَجِّ وَلَيْسَ مَعَ أَحَدٍ مِنْهُمْ هَدْىٌ، غَيْرَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَطَلْحَةَ، وَكَانَ عَلِيٌّ قَدِمَ مِنَ الْيَمَنِ، وَمَعَهُ الْهَدْىُ فَقَالَ أَهْلَلْتُ بِمَا أَهَلَّ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَذِنَ لأَصْحَابِهِ أَنْ يَجْعَلُوهَا عُمْرَةً، يَطُوفُوا بِالْبَيْتِ، ثُمَّ يُقَصِّرُوا وَيَحِلُّوا، إِلاَّ مَنْ مَعَهُ الْهَدْىُ، فَقَالُوا نَنْطَلِقُ إِلَى مِنًى وَذَكَرُ أَحَدِنَا يَقْطُرُ فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ لَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مَا أَهْدَيْتُ، وَلَوْلاَ أَنَّ مَعِي الْهَدْىَ لأَحْلَلْتُ ‏"‏‏.‏ وَأَنَّ عَائِشَةَ حَاضَتْ فَنَسَكَتِ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا، غَيْرَ أَنَّهَا لَمْ تَطُفْ بِالْبَيْتِ قَالَ فَلَمَّا طَهُرَتْ وَطَافَتْ، قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنْطَلِقُونَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ، وَأَنْطَلِقُ بِالْحَجِّ فَأَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ أَنْ يَخْرُجَ مَعَهَا إِلَى التَّنْعِيمِ، فَاعْتَمَرَتْ بَعْدَ الْحَجِّ فِي ذِي الْحَجَّةِ، وَأَنَّ سُرَاقَةَ بْنَ مَالِكِ بْنِ جُعْشُمٍ لَقِيَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ بِالْعَقَبَةِ، وَهُوَ يَرْمِيهَا، فَقَالَ أَلَكُمْ هَذِهِ خَاصَّةً، يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ لاَ، بَلْ لِلأَبَدِ ‏"‏‏.‏
Nos narró Muhammad ibn al-Muthannà; nos narró Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid; de Habib al-Muallim; de Atà; me transmitió Jabir ibn Abd Allah (ra) que el Profeta ﷺ y sus compañeros entraron en estado de consagración ritual para la peregrinación mayor, y ninguno de ellos llevaba consigo ofrenda sacrificial, salvo el Profeta ﷺ y Talha. Y Ali había llegado del Yemen, y con él estaba la ofrenda sacrificial, y dijo: “He entrado en estado de consagración ritual con aquello mismo con lo que entró en estado de consagración ritual el Mensajero de Allah ﷺ”. “Y, en verdad, el Profeta ﷺ dio permiso a sus compañeros para que la convirtieran en una peregrinación menor: que circunvalaran la Casa, luego se recortaran el cabello y salieran del estado de consagración ritual, excepto quien tuviera consigo la ofrenda sacrificial”. Dijeron: “¿Partiremos hacia Minà mientras a uno de nosotros le gotea el semen?”. Esto llegó al Profeta ﷺ, y dijo: “Si hubiera sabido al comienzo de mi asunto lo que supe al final, no habría ofrecido la ofrenda sacrificial; y si no fuera porque conmigo está la ofrenda sacrificial, habría salido del estado de consagración ritual”. “Y Aisha tuvo la menstruación, y realizó todos los ritos, salvo que no circunvaló la Casa”. Dijo: “Y cuando se purificó y circunvaló, dijo: ‘¡Mensajero de Allah! ¿Vosotros partís con una peregrinación menor y una peregrinación mayor, mientras que yo parto solo con la peregrinación mayor?’”. Entonces ordenó a Abd al-Rahman ibn Abi Bakr que saliera con ella hacia al-Tanim, y ella realizó una peregrinación menor después de la peregrinación mayor, en Dhu l-Hiyya. “Y Suraqa ibn Malik ibn Yushum se encontró con el Profeta ﷺ cuando este estaba en al-Aqaba, mientras la apedreaba, y dijo: ‘¿Esto es solo para vosotros, ¡Mensajero de Allah?’. Dijo: “No; antes bien, es para siempre”.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 1785
Referencia en el libro: Libro 26, Hadith 12
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 27, Hadith 13
Nos narró Muhammad ibn al-Muthannà; nos narró Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid; de Habib al-Muallim; de Atà; me transmitió Jabir ibn Abd Allah (ra) que el Profeta ﷺ y sus compañeros entraron en estado de consagración ritual para la peregrinación mayor, y ninguno de ellos llevaba consigo ofrenda sacrificial, salvo el Profeta ﷺ y Talha. Y Ali había llegado del Yemen, y con él estaba la ofrenda sacrificial, y dijo: “He entrado en estado de consagración ritual con aquello mismo con lo que entró en estado de consagración ritual el Mensajero de Allah ﷺ”. “Y, en verdad, el Profeta ﷺ dio permiso a sus compañeros para que la convirtieran en una peregrinación menor: que circunvalaran la Casa, luego se recortaran el cabello y salieran del estado de consagración ritual, excepto quien tuviera consigo la ofrenda sacrificial”. Dijeron: “¿Partiremos hacia Minà mientras a uno de nosotros le gotea el semen?”. Esto llegó al Profeta ﷺ, y dijo: “Si hubiera sabido al comienzo de mi asunto lo que supe al final, no habría ofrecido la ofrenda sacrificial; y si no fuera porque conmigo está la ofrenda sacrificial, habría salido del estado de consagración ritual”. “Y Aisha tuvo la menstruación, y realizó todos los ritos, salvo que no circunvaló la Casa”. Dijo: “Y cuando se purificó y circunvaló, dijo: ‘¡Mensajero de Allah! ¿Vosotros partís con una peregrinación menor y una peregrinación mayor, mientras que yo parto solo con la peregrinación mayor?’”. Entonces ordenó a Abd al-Rahman ibn Abi Bakr que saliera con ella hacia al-Tanim, y ella realizó una peregrinación menor después de la peregrinación mayor, en Dhu l-Hiyya. “Y Suraqa ibn Malik ibn Yushum se encontró con el Profeta ﷺ cuando este estaba en al-Aqaba, mientras la apedreaba, y dijo: ‘¿Esto es solo para vosotros, ¡Mensajero de Allah?’. Dijo: “No; antes bien, es para siempre”.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 1785 — Umrah (Peregrinación menor)
sunnah.es