Sahih al-Bukhari - Hadith 1478

Libro: Impuesto de Caridad Obligatorio (Zakat)
Capítulo: La declaración de Allah 'Azza wa Jall: "... No piden a la gente persistentemente. ..." (2:273) Y quién puede ser considerado como suficiente para estar contento y abstenerse de pedir

كتاب الزكاة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ غُرَيْرٍ الزُّهْرِيُّ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَعْطَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَهْطًا وَأَنَا جَالِسٌ فِيهِمْ قَالَ فَتَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ رَجُلاً لَمْ يُعْطِهِ، وَهُوَ أَعْجَبُهُمْ إِلَىَّ، فَقُمْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَارَرْتُهُ فَقُلْتُ مَا لَكَ عَنْ فُلاَنٍ وَاللَّهِ إِنِّي لأُرَاهُ مُؤْمِنًا‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَوْ مُسْلِمًا ‏"‏ قَالَ فَسَكَتُّ قَلِيلاً ثُمَّ غَلَبَنِي مَا أَعْلَمُ فِيهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ مَا لَكَ عَنْ فُلاَنٍ وَاللَّهِ إِنِّي لأُرَاهُ مُؤْمِنًا‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَوْ مُسْلِمًا ‏"‏‏.‏ قَالَ فَسَكَتُّ قَلِيلاً ثُمَّ غَلَبَنِي مَا أَعْلَمُ فِيهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَكَ عَنْ فُلاَنٍ وَاللَّهِ إِنِّي لأُرَاهُ مُؤْمِنًا‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَوْ مُسْلِمًا ـ يَعْنِي فَقَالَ ـ إِنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ وَغَيْرُهُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْهُ، خَشْيَةَ أَنْ يُكَبَّ فِي النَّارِ عَلَى وَجْهِهِ ‏"‏‏.‏ وَعَنْ أَبِيهِ عَنْ صَالِحٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدٍ أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ هَذَا فَقَالَ فِي حَدِيثِهِ فَضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ فَجَمَعَ بَيْنَ عُنُقِي وَكَتِفِي ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَقْبِلْ أَىْ سَعْدُ إِنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ‏{‏فَكُبْكِبُوا‏}‏ قُلِبُوا ‏{‏مُكِبًّا‏}‏ أَكَبَّ الرَّجُلُ إِذَا كَانَ فِعْلُهُ غَيْرَ وَاقِعٍ عَلَى أَحَدٍ، فَإِذَا وَقَعَ الْفِعْلُ قُلْتَ كَبَّهُ اللَّهُ لِوَجْهِهِ، وَكَبَبْتُهُ أَنَا‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Gurayr al-Zuhri, nos narró Yaqub ibn Ibrahim, de su padre, de Salih ibn Kaysan, de Ibn Shihab, dijo: me informó Amir ibn Sa‘d, de su padre, que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ dio a un grupo de hombres, y yo estaba sentado entre ellos. Dijo: y el Mensajero de Allah ﷺ dejó entre ellos a un hombre al que no dio nada, y él era el que más me agradaba de entre ellos. Entonces me levanté hacia el Mensajero de Allah ﷺ y le hablé al oído, y dije: ¿qué tienes contra fulano? Por Allah, ciertamente lo considero un creyente”. > > Dijo: “¿O un musulmán?”. > > Dijo: guardé silencio un poco; luego me venció lo que yo sabía acerca de él y dije: ¡oh, Mensajero de Allah!, ¿qué tienes contra fulano? Por Allah, ciertamente lo considero un creyente”. > > Dijo: “¿O un musulmán?”. > > Dijo: guardé silencio un poco; luego me venció lo que yo sabía acerca de él y dije: ¡oh, Mensajero de Allah!, ¿qué tienes contra fulano? Por Allah, ciertamente lo considero un creyente”. > > Dijo: “¿O un musulmán? —es decir, dijo—: ciertamente doy al hombre, mientras que otro me es más querido que él, por temor a que sea arrojado al Fuego sobre su rostro”.” Y de su padre, de Salih, de Isma‘il ibn Muhammad, que dijo: oí a mi padre narrar esto, y dijo en su relato: entonces el Mensajero de Allah ﷺ me golpeó con su mano y juntó entre mi cuello y mi hombro; luego dijo: “Vuelve tu rostro, ¡oh, Sa‘d! Ciertamente doy al hombre”.” Dijo Abu ‘Abd Allah: “fueron arrojados de cabeza” significa: fueron volteados. “de cabeza” significa: se precipitó. Se dice: el hombre se precipitó cuando su acción no recae sobre nadie; pero cuando la acción recae, dices: que Allah lo arroje sobre su rostro, y: yo lo arrojé sobre su rostro.
Referencia: Sahih al-Bukhari 1478
Referencia en el libro: Libro 24, Hadith 79
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 24, Hadith 556
Nos narró Muhammad ibn Gurayr al-Zuhri, nos narró Yaqub ibn Ibrahim, de su padre, de Salih ibn Kaysan, de Ibn Shihab, dijo: me informó Amir ibn Sa‘d, de su padre, que dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ dio a un grupo de hombres, y yo estaba sentado entre ellos. Dijo: y el Mensajero de Allah ﷺ dejó entre ellos a un hombre al que no dio nada, y él era el que más me agradaba de entre ellos. Entonces me levanté hacia el Mensajero de Allah ﷺ y le hablé al oído, y dije: ¿qué tienes contra fulano? Por Allah, ciertamente lo considero un creyente”. > > Dijo: “¿O un musulmán?”. > > Dijo: guardé silencio un poco; luego me venció lo que yo sabía acerca de él y dije: ¡oh, Mensajero de Allah!, ¿qué tienes contra fulano? Por Allah, ciertamente lo considero un creyente”. > > Dijo: “¿O un musulmán?”. > > Dijo: guardé silencio un poco; luego me venció lo que yo sabía acerca de él y dije: ¡oh, Mensajero de Allah!, ¿qué tienes contra fulano? Por Allah, ciertamente lo considero un creyente”. > > Dijo: “¿O un musulmán? —es decir, dijo—: ciertamente doy al hombre, mientras que otro me es más querido que él, por temor a que sea arrojado al Fuego sobre su rostro”.” Y de su padre, de Salih, de Isma‘il ibn Muhammad, que dijo: oí a mi padre narrar esto, y dijo en su relato: entonces el Mensajero de Allah ﷺ me golpeó con su mano y juntó entre mi cuello y mi hombro; luego dijo: “Vuelve tu rostro, ¡oh, Sa‘d! Ciertamente doy al hombre”.” Dijo Abu ‘Abd Allah: “fueron arrojados de cabeza” significa: fueron volteados. “de cabeza” significa: se precipitó. Se dice: el hombre se precipitó cuando su acción no recae sobre nadie; pero cuando la acción recae, dices: que Allah lo arroje sobre su rostro, y: yo lo arrojé sobre su rostro.
Sahih al-Bukhari
Hadith 1478 — Impuesto de Caridad Obligatorio (Zakat)
sunnah.es