Sahih al-Bukhari - Hadith 1313

Libro: Funerales (Al-Janaa'iz)
Capítulo: De pie ante el cortejo fúnebre de un judío

كتاب الجنائز

حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى، قَالَ كَانَ سَهْلُ بْنُ حُنَيْفٍ وَقَيْسُ بْنُ سَعْدٍ قَاعِدَيْنِ بِالْقَادِسِيَّةِ، فَمَرُّوا عَلَيْهِمَا بِجَنَازَةٍ فَقَامَا‏.‏ فَقِيلَ لَهُمَا إِنَّهَا مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ، أَىْ مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ فَقَالاَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَرَّتْ بِهِ جَنَازَةٌ فَقَامَ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهَا جَنَازَةُ يَهُودِيٍّ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ أَلَيْسَتْ نَفْسًا ‏"
Nos narró Adam, nos narró Shu‘ba, nos narró ‘Amru ibn Murra; dijo: oí a ‘Abd al-Rahman ibn Abi Layla, que dijo: Sahl ibn Hunayf y Qays ibn Sa‘d estaban sentados en al-Qadisiyya; entonces pasó ante ellos un cortejo fúnebre y ambos se pusieron en pie. Se les dijo: era de la gente de la tierra, es decir, de la gente protegida; y ambos dijeron: “Ante el Profeta Muhammad ﷺ pasó un cortejo fúnebre y él se puso en pie; se le dijo: es el cortejo fúnebre de un judío. Entonces dijo:”. «¿Acaso no es un alma?»
Referencia: Sahih al-Bukhari 1312, 1313
Referencia en el libro: Libro 23, Hadith 70
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 23, Hadith 399
Nos narró Adam, nos narró Shu‘ba, nos narró ‘Amru ibn Murra; dijo: oí a ‘Abd al-Rahman ibn Abi Layla, que dijo: Sahl ibn Hunayf y Qays ibn Sa‘d estaban sentados en al-Qadisiyya; entonces pasó ante ellos un cortejo fúnebre y ambos se pusieron en pie. Se les dijo: era de la gente de la tierra, es decir, de la gente protegida; y ambos dijeron: “Ante el Profeta Muhammad ﷺ pasó un cortejo fúnebre y él se puso en pie; se le dijo: es el cortejo fúnebre de un judío. Entonces dijo:”. «¿Acaso no es un alma?»
Sahih al-Bukhari
Hadith 1313 — Funerales (Al-Janaa'iz)
sunnah.es