Sunan Abi Dawud - Hadith 3898

Libro: Medicina (Kitab Al-Tibb)
Capítulo: Cómo se debe utilizar la Ruqyah

كتاب الطب

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَجُلاً، مِنْ أَسْلَمَ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لُدِغْتُ اللَّيْلَةَ فَلَمْ أَنَمْ حَتَّى أَصْبَحْتُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَاذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَقْرَبٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّكَ لَوْ قُلْتَ حِينَ أَمْسَيْتَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ تَضُرَّكَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Yunus; nos narró Zuhayr; nos narró Suhayl ibn Abi Salih, de su padre, que dijo: Oí a un hombre de Aslam decir: “Estaba sentado junto al Enviado de Dios ﷺ cuando vino un hombre de entre sus compañeros y dijo: ‘¡Enviado de Dios! Esta noche me picaron y no dormí hasta que amanecí’”. Dijo: “¿Qué fue?”. Dijo: “Un escorpión”. Dijo: “Ciertamente, si al anochecer hubieras dicho: ‘Me refugio en las palabras perfectas de Dios contra el mal de lo que Él ha creado’, no te habría perjudicado, si Dios quiere”.

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 3898
Referencia en el libro: Libro 29, Hadith 44
Referencia USC-MSA: Libro 28, Hadith 3889
Nos narró Ahmad ibn Yunus; nos narró Zuhayr; nos narró Suhayl ibn Abi Salih, de su padre, que dijo: Oí a un hombre de Aslam decir: “Estaba sentado junto al Enviado de Dios ﷺ cuando vino un hombre de entre sus compañeros y dijo: ‘¡Enviado de Dios! Esta noche me picaron y no dormí hasta que amanecí’”. Dijo: “¿Qué fue?”. Dijo: “Un escorpión”. Dijo: “Ciertamente, si al anochecer hubieras dicho: ‘Me refugio en las palabras perfectas de Dios contra el mal de lo que Él ha creado’, no te habría perjudicado, si Dios quiere”.
Sunan Abi Dawud
Hadith 3898 — Medicina (Kitab Al-Tibb)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es