Sunan Abi Dawud - Hadith 3341

Libro: Transacciones Comerciales (Kitab Al-Buyu)
Capítulo: Acerca de la Advertencia Severas Sobre la Deuda

كتاب البيوع

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ سَمْعَانَ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمْ يُجِبْهُ أَحَدٌ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَا هُنَا أَحَدٌ مِنْ بَنِي فُلاَنٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُجِيبَنِي فِي الْمَرَّتَيْنِ الأُولَيَيْنِ أَمَا إِنِّي لَمْ أُنَوِّهْ بِكُمْ إِلاَّ خَيْرًا إِنَّ صَاحِبَكُمْ مَأْسُورٌ بِدَيْنِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ أَدَّى عَنْهُ حَتَّى مَا بَقِيَ أَحَدٌ يَطْلُبُهُ بِشَىْءٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ سَمْعَانُ بْنُ مُشَنَّجٍ ‏.‏
Nos narró Sa‘id ibn Mansur; nos narró Abu al-Ahwas; de Sa‘id ibn Masruq; de al-Sha‘bi; de Sam‘an; de Samura, que dijo: El Mensajero de Dios ﷺ nos dirigió un sermón y dijo: “¿Hay aquí alguien de los Banū Fulān?”. Y nadie le respondió. Luego dijo: “¿Hay aquí alguien de los Banū Fulān?”. Y nadie le respondió. Luego dijo: “¿Hay aquí alguien de los Banū Fulān?”. Entonces se levantó un hombre y dijo: “Yo, Mensajero de Dios”. Y él ﷺ dijo: “¿Qué te impidió responderme en las dos primeras veces? Ciertamente, no he hecho mención de vosotros sino para bien: vuestro compañero está retenido por su deuda”. En verdad, lo vi saldar por él, hasta que no quedó nadie que le reclamara nada. Dijo Abu Dawud: Sam‘an ibn Mushannaj.

Grado de Autenticidad

Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 3341
Referencia en el libro: Libro 23, Hadith 16
Referencia USC-MSA: Libro 22, Hadith 3335
Nos narró Sa‘id ibn Mansur; nos narró Abu al-Ahwas; de Sa‘id ibn Masruq; de al-Sha‘bi; de Sam‘an; de Samura, que dijo: El Mensajero de Dios ﷺ nos dirigió un sermón y dijo: “¿Hay aquí alguien de los Banū Fulān?”. Y nadie le respondió. Luego dijo: “¿Hay aquí alguien de los Banū Fulān?”. Y nadie le respondió. Luego dijo: “¿Hay aquí alguien de los Banū Fulān?”. Entonces se levantó un hombre y dijo: “Yo, Mensajero de Dios”. Y él ﷺ dijo: “¿Qué te impidió responderme en las dos primeras veces? Ciertamente, no he hecho mención de vosotros sino para bien: vuestro compañero está retenido por su deuda”. En verdad, lo vi saldar por él, hasta que no quedó nadie que le reclamara nada. Dijo Abu Dawud: Sam‘an ibn Mushannaj.
Sunan Abi Dawud
Hadith 3341 — Transacciones Comerciales (Kitab Al-Buyu)
Hasan(Al-Albani)
sunnah.es