Sunan Abi Dawud - Hadith 3062

Libro: Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Capítulo: Asignación de Tierra

كتاب الخراج والإمارة والفىء

حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، وَغَيْرُهُ، قَالَ الْعَبَّاسُ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو أُوَيْسٍ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ الْمُزَنِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَقْطَعَ بِلاَلَ بْنَ الْحَارِثِ الْمُزَنِيَّ مَعَادِنَ الْقَبَلِيَّةِ جَلْسِيَّهَا وَغَوْرِيَّهَا - وَقَالَ غَيْرُ الْعَبَّاسِ جَلْسَهَا وَغَوْرَهَا - وَحَيْثُ يَصْلُحُ الزَّرْعُ مِنْ قُدْسٍ وَلَمْ يُعْطِهِ حَقَّ مُسْلِمٍ وَكَتَبَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ هَذَا مَا أَعْطَى مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ بِلاَلَ بْنَ الْحَارِثِ الْمُزَنِيَّ أَعْطَاهُ مَعَادِنَ الْقَبَلِيَّةِ جَلْسِيَّهَا وَغَوْرِيَّهَا ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ غَيْرُ الْعَبَّاسِ ‏"‏ جَلْسَهَا وَغَوْرَهَا ‏"‏ ‏.‏ ‏"‏ وَحَيْثُ يَصْلُحُ الزَّرْعُ مِنْ قُدْسٍ وَلَمْ يُعْطِهِ حَقَّ مُسْلِمٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو أُوَيْسٍ وَحَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ زَيْدٍ مَوْلَى بَنِي الدِّيلِ بْنِ بَكْرِ بْنِ كِنَانَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَهُ ‏.‏
Nos narró al-‘Abbas ibn Muhammad ibn Hatim, y otros; dijo al-‘Abbas: nos narró al-Husayn ibn Muhammad; nos informó Abu Uways; nos narró Kathir ibn ‘Abd Allah ibn ‘Amr ibn ‘Awf al-Muzani, de su padre, de su abuelo, que el Profeta ﷺ concedió en asignación a Bilal ibn al-Harith al-Muzani las minas de al-Qabaliyya, sus partes elevadas y sus partes bajas —y otros distintos de al-‘Abbas dijeron: sus partes elevadas y sus partes bajas—, y el lugar de Quds donde es apta la siembra, y no le concedió el derecho de ningún musulmán. Y el Profeta ﷺ le escribió: “En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso. Esto es lo que Muhammad, Mensajero de Dios, ha dado a Bilal ibn al-Harith al-Muzani: le ha dado las minas de al-Qabaliyya, sus partes elevadas y sus partes bajas”. Y otros distintos de al-‘Abbas dijeron: “sus partes elevadas y sus partes bajas”. “Y el lugar de Quds donde es apta la siembra, y no le concedió el derecho de ningún musulmán”. Dijo Abu Uways: y me narró Thawr ibn Zayd, liberto de los Banu al-Dil ibn Bakr ibn Kinana, de ‘Ikrima, de Ibn ‘Abbas (ra), algo semejante.

Grado de Autenticidad

Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 3062
Referencia en el libro: Libro 20, Hadith 135
Referencia USC-MSA: Libro 19, Hadith 3056
Nos narró al-‘Abbas ibn Muhammad ibn Hatim, y otros; dijo al-‘Abbas: nos narró al-Husayn ibn Muhammad; nos informó Abu Uways; nos narró Kathir ibn ‘Abd Allah ibn ‘Amr ibn ‘Awf al-Muzani, de su padre, de su abuelo, que el Profeta ﷺ concedió en asignación a Bilal ibn al-Harith al-Muzani las minas de al-Qabaliyya, sus partes elevadas y sus partes bajas —y otros distintos de al-‘Abbas dijeron: sus partes elevadas y sus partes bajas—, y el lugar de Quds donde es apta la siembra, y no le concedió el derecho de ningún musulmán. Y el Profeta ﷺ le escribió: “En el nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso. Esto es lo que Muhammad, Mensajero de Dios, ha dado a Bilal ibn al-Harith al-Muzani: le ha dado las minas de al-Qabaliyya, sus partes elevadas y sus partes bajas”. Y otros distintos de al-‘Abbas dijeron: “sus partes elevadas y sus partes bajas”. “Y el lugar de Quds donde es apta la siembra, y no le concedió el derecho de ningún musulmán”. Dijo Abu Uways: y me narró Thawr ibn Zayd, liberto de los Banu al-Dil ibn Bakr ibn Kinana, de ‘Ikrima, de Ibn ‘Abbas (ra), algo semejante.
Sunan Abi Dawud
Hadith 3062 — Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Hasan(Al-Albani)
sunnah.es