Sunan Abi Dawud - Hadith 3052

Libro: Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Capítulo: La Imposición de los 'Ushur sobre Ahl Adh-Dhimmah si Participan en el Comercio

كتاب الخراج والإمارة والفىء

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْمَهْرِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ الْمَدِينِيُّ، أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ سُلَيْمٍ، أَخْبَرَهُ عَنْ عِدَّةٍ، مِنْ أَبْنَاءِ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ آبَائِهِمْ دِنْيَةً عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَلاَ مَنْ ظَلَمَ مُعَاهِدًا أَوِ انْتَقَصَهُ أَوْ كَلَّفَهُ فَوْقَ طَاقَتِهِ أَوْ أَخَذَ مِنْهُ شَيْئًا بِغَيْرِ طِيبِ نَفْسٍ فَأَنَا حَجِيجُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"
Nos narró Sulayman ibn Dawud al-Mahri; nos informó Ibn Wahb; me narró Abu Sajr al-Madini, que Safwan ibn Sulaym le informó, de varios, de los hijos de los compañeros del Mensajero de Allah ﷺ, de sus padres, en calidad de transmisión, del Mensajero de Allah ﷺ, que dijo: "En verdad, quien oprima a un protegido por pacto, o lo menoscabe, o le imponga una carga por encima de su capacidad, o le tome de él algo sin su libre consentimiento, yo seré su adversario en el Día de la Resurrección."

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 3052
Referencia en el libro: Libro 20, Hadith 125
Referencia USC-MSA: Libro 19, Hadith 3046
Nos narró Sulayman ibn Dawud al-Mahri; nos informó Ibn Wahb; me narró Abu Sajr al-Madini, que Safwan ibn Sulaym le informó, de varios, de los hijos de los compañeros del Mensajero de Allah ﷺ, de sus padres, en calidad de transmisión, del Mensajero de Allah ﷺ, que dijo: "En verdad, quien oprima a un protegido por pacto, o lo menoscabe, o le imponga una carga por encima de su capacidad, o le tome de él algo sin su libre consentimiento, yo seré su adversario en el Día de la Resurrección."
Sunan Abi Dawud
Hadith 3052 — Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es