Sunan Abi Dawud - Hadith 3028

Libro: Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Capítulo: La Legislación Sobre La Tierra De Yemen

كتاب الخراج والإمارة والفىء

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْقُرَشِيُّ، وَهَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ، حَدَّثَهُمْ حَدَّثَنَا فَرَجُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي عَمِّي، ثَابِتُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ، سَعِيدٍ - يَعْنِي ابْنَ أَبْيَضَ - عَنْ جَدِّهِ، أَبْيَضَ بْنِ حَمَّالٍ أَنَّهُ كَلَّمَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّدَقَةِ حِينَ وَفَدَ عَلَيْهِ فَقَالَ ‏ "‏ يَا أَخَا سَبَإٍ لاَ بُدَّ مِنْ صَدَقَةٍ ‏"
Nos narró Muhammad ibn Ahmad al-Qurashi, y Harun ibn Abd Allah, que Abd Allah ibn al-Zubayr les transmitió: nos narró Faraj ibn Sa‘id; me narró mi tío, Thabit ibn Sa‘id, de su padre, Sa‘id —es decir, Ibn Abyad—, de su abuelo, Abyad ibn Hammal, que habló con el Mensajero de Allah ﷺ acerca de la limosna obligatoria cuando acudió en delegación ante él, y dijo: "¡Oh, hermano de Saba! No hay más remedio que dar una limosna."

Grado de Autenticidad

Da'if in chain(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 3028
Referencia en el libro: Libro 20, Hadith 101
Referencia USC-MSA: Libro 19, Hadith 3022
Nos narró Muhammad ibn Ahmad al-Qurashi, y Harun ibn Abd Allah, que Abd Allah ibn al-Zubayr les transmitió: nos narró Faraj ibn Sa‘id; me narró mi tío, Thabit ibn Sa‘id, de su padre, Sa‘id —es decir, Ibn Abyad—, de su abuelo, Abyad ibn Hammal, que habló con el Mensajero de Allah ﷺ acerca de la limosna obligatoria cuando acudió en delegación ante él, y dijo: "¡Oh, hermano de Saba! No hay más remedio que dar una limosna."
Sunan Abi Dawud
Hadith 3028 — Tributo, Botines y Gobernanza (Kitab Al-Kharaj, Wal-Fai' Wal-Imarah)
Da'if in chain(Al-Albani)
sunnah.es