Sunan Abi Dawud - Hadith 2882

Libro: Testamentos (Kitab Al-Wasaya)
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre dar en caridad por quien murió sin dejar un testamento

كتاب الوصايا

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي تُوُفِّيَتْ أَفَيَنْفَعُهَا إِنْ تَصَدَّقْتُ عَنْهَا فَقَالَ ‏ "‏ نَعَمْ ‏"
Nos narró Ahmad ibn Mani‘, nos narró Rawh ibn ‘Ubada, nos narró Zakariyya ibn Ishaq, nos informó ‘Amr ibn Dinar, de ‘Ikrima, de Ibn ‘Abbas, que un hombre dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Mi madre ha fallecido; ¿le será de provecho si doy limosna en su nombre?”. Entonces dijo: “” "Sí"

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 2882
Referencia en el libro: Libro 18, Hadith 21
Referencia USC-MSA: Libro 17, Hadith 2876
Nos narró Ahmad ibn Mani‘, nos narró Rawh ibn ‘Ubada, nos narró Zakariyya ibn Ishaq, nos informó ‘Amr ibn Dinar, de ‘Ikrima, de Ibn ‘Abbas, que un hombre dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Mi madre ha fallecido; ¿le será de provecho si doy limosna en su nombre?”. Entonces dijo: “” "Sí"
Sunan Abi Dawud
Hadith 2882 — Testamentos (Kitab Al-Wasaya)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es