Sunan Abi Dawud - Hadith 2603

Libro: Yihad (Kitab Al-Yihad)
Capítulo: Lo que un hombre dice al desmontar en el campamento

كتاب الجهاد

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي صَفْوَانُ، حَدَّثَنِي شُرَيْحُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا سَافَرَ فَأَقْبَلَ اللَّيْلُ قَالَ ‏ "‏ يَا أَرْضُ رَبِّي وَرَبُّكِ اللَّهُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّكِ وَشَرِّ مَا فِيكِ وَشَرِّ مَا خُلِقَ فِيكِ وَمِنْ شَرِّ مَا يَدِبُّ عَلَيْكِ وَأَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ أَسَدٍ وَأَسْوَدَ وَمِنَ الْحَيَّةِ وَالْعَقْرَبِ وَمِنْ سَاكِنِ الْبَلَدِ وَمِنْ وَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ‏"
Nos narró Amru ibn Uthman, nos narró Baqiyya, me narró Safwan, me narró Shurayh ibn Ubayd, de al-Zubayr ibn al-Walid, de Abd Allah ibn Umar, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ, cuando viajaba y sobrevenía la noche, decía: "¡Oh tierra! Mi Señor y tu Señor es Allah. Me refugio en Allah del mal tuyo, del mal de lo que hay en ti, del mal de lo que fue creado en ti y del mal de lo que se desplaza sobre ti. Y me refugio en Allah de un león y de un negro, de la serpiente y del escorpión, del morador de la localidad y de un progenitor y de lo que engendró."

Grado de Autenticidad

Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 2603
Referencia en el libro: Libro 15, Hadith 127
Referencia USC-MSA: Libro 14, Hadith 2597
Nos narró Amru ibn Uthman, nos narró Baqiyya, me narró Safwan, me narró Shurayh ibn Ubayd, de al-Zubayr ibn al-Walid, de Abd Allah ibn Umar, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ, cuando viajaba y sobrevenía la noche, decía: "¡Oh tierra! Mi Señor y tu Señor es Allah. Me refugio en Allah del mal tuyo, del mal de lo que hay en ti, del mal de lo que fue creado en ti y del mal de lo que se desplaza sobre ti. Y me refugio en Allah de un león y de un negro, de la serpiente y del escorpión, del morador de la localidad y de un progenitor y de lo que engendró."
Sunan Abi Dawud
Hadith 2603 — Yihad (Kitab Al-Yihad)
Da'if(Al-Albani)
sunnah.es