Sunan Abi Dawud - Hadith 1640

Libro: Zakat (Kitab Al-Zakat)
Capítulo: Situaciones donde se permite mendigar y donde no se permite

كتاب الزكاة

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ هَارُونَ بْنِ رِيَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي كِنَانَةُ بْنُ نُعَيْمٍ الْعَدَوِيُّ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ مُخَارِقٍ الْهِلاَلِيِّ، قَالَ تَحَمَّلْتُ حَمَالَةً فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَقِمْ يَا قَبِيصَةُ حَتَّى تَأْتِيَنَا الصَّدَقَةُ فَنَأْمُرَ لَكَ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ يَا قَبِيصَةُ إِنَّ الْمَسْأَلَةَ لاَ تَحِلُّ إِلاَّ لأَحَدِ ثَلاَثَةٍ رَجُلٌ تَحَمَّلَ حَمَالَةً فَحَلَّتْ لَهُ الْمَسْأَلَةُ فَسَأَلَ حَتَّى يُصِيبَهَا ثُمَّ يُمْسِكُ وَرَجُلٌ أَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ فَاجْتَاحَتْ مَالَهُ فَحَلَّتْ لَهُ الْمَسْأَلَةُ فَسَأَلَ حَتَّى يُصِيبَ قِوَامًا مِنْ عَيْشٍ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ سِدَادًا مِنْ عَيْشٍ ‏"‏ ‏.‏ ‏"‏ وَرَجُلٌ أَصَابَتْهُ فَاقَةٌ حَتَّى يَقُولَ ثَلاَثَةٌ مِنْ ذَوِي الْحِجَا مِنْ قَوْمِهِ قَدْ أَصَابَتْ فُلاَنًا الْفَاقَةُ فَحَلَّتْ لَهُ الْمَسْأَلَةُ فَسَأَلَ حَتَّى يُصِيبَ قِوَامًا مِنْ عَيْشٍ - أَوْ سِدَادًا مِنْ عَيْشٍ - ثُمَّ يُمْسِكُ وَمَا سِوَاهُنَّ مِنَ الْمَسْأَلَةِ يَا قَبِيصَةُ سُحْتٌ يَأْكُلُهَا صَاحِبُهَا سُحْتًا ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Musaddad; nos narró Hammad ibn Zayd, de Harun ibn Riyab, quien dijo: me narró Kinana ibn Nu‘aym al-‘Adawi, de Qabisa ibn Mujariq al-Hilali, quien dijo: “Asumí una carga de indemnización y acudí al Profeta ﷺ. Entonces dijo: «Quédate, oh Qabisa, hasta que nos llegue la limosna, y ordenaremos que se te entregue de ella»”. Luego dijo: «Oh Qabisa, la petición no es lícita sino para uno de tres: un hombre que ha asumido una carga de indemnización; para él la petición se hace lícita, y pide hasta que la obtenga, y luego se abstiene; y un hombre al que le ha sobrevenido una calamidad que ha arrasado su hacienda; para él la petición se hace lícita, y pide hasta que alcance un sustento suficiente para vivir». O dijo: «un sustento que cubra lo necesario para vivir». «Y un hombre al que le ha sobrevenido una indigencia, hasta el punto de que tres hombres de juicio de su gente digan: “A fulano le ha sobrevenido la indigencia”; para él la petición se hace lícita, y pide hasta que alcance un sustento suficiente para vivir —o un sustento que cubra lo necesario para vivir—, y luego se abstiene. Y fuera de estas, oh Qabisa, toda petición es ganancia ilícita: quien la practica la come como ganancia ilícita».”

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 1640
Referencia en el libro: Libro 9, Hadith 85
Referencia USC-MSA: Libro 9, Hadith 1636
Nos narró Musaddad; nos narró Hammad ibn Zayd, de Harun ibn Riyab, quien dijo: me narró Kinana ibn Nu‘aym al-‘Adawi, de Qabisa ibn Mujariq al-Hilali, quien dijo: “Asumí una carga de indemnización y acudí al Profeta ﷺ. Entonces dijo: «Quédate, oh Qabisa, hasta que nos llegue la limosna, y ordenaremos que se te entregue de ella»”. Luego dijo: «Oh Qabisa, la petición no es lícita sino para uno de tres: un hombre que ha asumido una carga de indemnización; para él la petición se hace lícita, y pide hasta que la obtenga, y luego se abstiene; y un hombre al que le ha sobrevenido una calamidad que ha arrasado su hacienda; para él la petición se hace lícita, y pide hasta que alcance un sustento suficiente para vivir». O dijo: «un sustento que cubra lo necesario para vivir». «Y un hombre al que le ha sobrevenido una indigencia, hasta el punto de que tres hombres de juicio de su gente digan: “A fulano le ha sobrevenido la indigencia”; para él la petición se hace lícita, y pide hasta que alcance un sustento suficiente para vivir —o un sustento que cubra lo necesario para vivir—, y luego se abstiene. Y fuera de estas, oh Qabisa, toda petición es ganancia ilícita: quien la practica la come como ganancia ilícita».”
Sunan Abi Dawud
Hadith 1640 — Zakat (Kitab Al-Zakat)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es