Sunan Abi Dawud - Hadith 1627

Libro: Zakat (Kitab Al-Zakat)
Capítulo: A quién se debe pagar el Zakat y la definición de una persona adinerada

كتاب الزكاة

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي أَسَدٍ أَنَّهُ قَالَ نَزَلْتُ أَنَا وَأَهْلِي، بِبَقِيعِ الْغَرْقَدِ فَقَالَ لِي أَهْلِي اذْهَبْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَلْهُ لَنَا شَيْئًا نَأْكُلُهُ فَجَعَلُوا يَذْكُرُونَ مِنْ حَاجَتِهِمْ فَذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَوَجَدْتُ عِنْدَهُ رَجُلاً يَسْأَلُهُ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ لاَ أَجِدُ مَا أُعْطِيكَ ‏"‏ ‏.‏ فَتَوَلَّى الرَّجُلُ عَنْهُ وَهُوَ مُغْضَبٌ وَهُوَ يَقُولُ لَعَمْرِي إِنَّكَ لَتُعْطِي مَنْ شِئْتَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَغْضَبُ عَلَىَّ أَنْ لاَ أَجِدَ مَا أُعْطِيهِ مَنْ سَأَلَ مِنْكُمْ وَلَهُ أُوقِيَّةٌ أَوْ عَدْلُهَا فَقَدْ سَأَلَ إِلْحَافًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الأَسَدِيُّ فَقُلْتُ لَلَقِحَةٌ لَنَا خَيْرٌ مِنْ أُوقِيَّةٍ وَالأُوقِيَّةُ أَرْبَعُونَ دِرْهَمًا ‏.‏ قَالَ فَرَجَعْتُ وَلَمْ أَسْأَلْهُ فَقَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَ ذَلِكَ شَعِيرٌ أَوْ زَبِيبٌ فَقَسَمَ لَنَا مِنْهُ - أَوْ كَمَا قَالَ - حَتَّى أَغْنَانَا اللَّهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَكَذَا رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ كَمَا قَالَ مَالِكٌ ‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Zayd ibn Aslam, de Ata ibn Yasar, de un hombre de los Banu Asad, que dijo: “Me alojé yo y mi familia en el Baqi‘ al-Garqad. Entonces mi familia me dijo: ‘Ve al Mensajero de Allah ﷺ y pídele algo para nosotros, para que lo comamos’. Y se pusieron a mencionar algunas de sus necesidades. Así que fui al Mensajero de Allah ﷺ y encontré junto a él a un hombre que le estaba pidiendo, mientras el Mensajero de Allah ﷺ decía: ‘No encuentro nada que darte’. El hombre se dio la vuelta y se apartó de él, enojado, diciendo: ‘Por mi vida, que tú das a quien quieres’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: ‘Se enoja conmigo porque no encuentro nada que darle. Quien de vosotros pida teniendo una uqiyya, o su equivalente, ciertamente ha pedido con importunidad’”. Dijo el asadí: “Entonces dije: ‘Una camella lechera para nosotros es mejor que una uqiyya’, y la uqiyya son cuarenta dírhams”. Dijo: “Así que regresé y no le pedí. Luego, después de eso, llegó al Mensajero de Allah ﷺ cebada o pasas, y nos repartió de ello —o como dijo—, hasta que Allah nos enriqueció”. Dijo Abu Dawud: “Así lo transmitió al-Thawri, tal como lo dijo Malik”.

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 1627
Referencia en el libro: Libro 9, Hadith 72
Referencia USC-MSA: Libro 9, Hadith 1623
Nos narró Abd Allah ibn Maslama, de Malik, de Zayd ibn Aslam, de Ata ibn Yasar, de un hombre de los Banu Asad, que dijo: “Me alojé yo y mi familia en el Baqi‘ al-Garqad. Entonces mi familia me dijo: ‘Ve al Mensajero de Allah ﷺ y pídele algo para nosotros, para que lo comamos’. Y se pusieron a mencionar algunas de sus necesidades. Así que fui al Mensajero de Allah ﷺ y encontré junto a él a un hombre que le estaba pidiendo, mientras el Mensajero de Allah ﷺ decía: ‘No encuentro nada que darte’. El hombre se dio la vuelta y se apartó de él, enojado, diciendo: ‘Por mi vida, que tú das a quien quieres’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: ‘Se enoja conmigo porque no encuentro nada que darle. Quien de vosotros pida teniendo una uqiyya, o su equivalente, ciertamente ha pedido con importunidad’”. Dijo el asadí: “Entonces dije: ‘Una camella lechera para nosotros es mejor que una uqiyya’, y la uqiyya son cuarenta dírhams”. Dijo: “Así que regresé y no le pedí. Luego, después de eso, llegó al Mensajero de Allah ﷺ cebada o pasas, y nos repartió de ello —o como dijo—, hasta que Allah nos enriqueció”. Dijo Abu Dawud: “Así lo transmitió al-Thawri, tal como lo dijo Malik”.
Sunan Abi Dawud
Hadith 1627 — Zakat (Kitab Al-Zakat)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es