Sunan Abi Dawud - Hadith 1006

Libro: Oración (Kitab Al-Salat)
Capítulo: Una persona que reza oraciones voluntarias en el mismo lugar donde realizó la oración obligatoria

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، وَعَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ لَيْثٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَيَعْجِزُ أَحَدُكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ ‏"‏ أَنْ يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ أَوْ عَنْ يَمِينِهِ أَوْ عَنْ شِمَالِهِ ‏"‏ ‏.‏ زَادَ فِي حَدِيثِ حَمَّادٍ ‏"‏ فِي الصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي فِي السُّبْحَةِ ‏.‏
Nos narró Musaddad; nos narraron Hammād y ʿAbd al-Wārith, de Layth, de al-Ḥajjāj ibn ʿUbayd, de Ibrāhīm ibn Ismāʿīl, de Abū Hurayra, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “¿Acaso es incapaz alguno de vosotros…?”. Dijo: según la transmisión de ʿAbd al-Wārith: “de adelantarse, o retrasarse, o ponerse a su derecha, o a su izquierda”. En la versión de Hammād añadió: “en la oración”. Es decir, en la oración voluntaria.

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 1006
Referencia en el libro: Libro 2, Hadith 617
Referencia USC-MSA: Libro 3, Hadith 1001
Nos narró Musaddad; nos narraron Hammād y ʿAbd al-Wārith, de Layth, de al-Ḥajjāj ibn ʿUbayd, de Ibrāhīm ibn Ismāʿīl, de Abū Hurayra, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ dijo: “¿Acaso es incapaz alguno de vosotros…?”. Dijo: según la transmisión de ʿAbd al-Wārith: “de adelantarse, o retrasarse, o ponerse a su derecha, o a su izquierda”. En la versión de Hammād añadió: “en la oración”. Es decir, en la oración voluntaria.
Sunan Abi Dawud
Hadith 1006 — Oración (Kitab Al-Salat)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es