Jami' at-Tirmidhi - Hadith 3207

Libro: Capítulos sobre Tafsir
Capítulo: Acerca de la Surat Al-Ahzab

كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ لَوْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَاتِمًا شَيْئًا مِنَ الْوَحْىِ لَكَتَمَ هَذِهِ الآيَةَ ‏:‏ ‏(‏ إِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ ‏)‏ يَعْنِي بِالإِسْلاَمِ ‏:‏ ‏(‏ وأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ ‏)‏ بِالْعِتْقِ فَأَعْتَقْتَهُ ‏:‏ ‏(‏ أمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَنْ تَخْشَاهُ ‏)‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏:‏ ‏(‏وكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولاً ‏)‏ وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا تَزَوَّجَهَا قَالُوا تَزَوَّجَ حَلِيلَةَ ابْنِهِ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏:‏ ‏(‏ ما كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِكُمْ وَلَكِنْ رَسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ ‏)‏ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَبَنَّاهُ وَهُوَ صَغِيرٌ فَلَبِثَ حَتَّى صَارَ رَجُلاً يُقَالُ لَهُ زَيْدُ بْنُ مُحَمَّدٍ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏:‏ ‏(‏ ادعُوهُمْ لآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ ‏)‏ فُلاَنٌ مَوْلَى فُلاَنٍ وَفُلاَنٌ أَخُو فُلاَنٍ ‏(‏هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ ‏)‏ يَعْنِي أَعْدَلُ عِنْدَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏ قَدْ رُوِيَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَوْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم كَاتِمًا شَيْئًا مِنَ الْوَحْىِ لَكَتَمَ هَذِهِ الآيَةَ ‏:‏ ‏(‏ إِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ ‏)‏ الآيَةَ هَذَا الْحَرْفُ لَمْ يُرْوَ بِطُولِهِ ‏.‏ حَدَّثَنَا بِذَلِكَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَضَّاحٍ الْكُوفِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ‏.‏
Nos narró Ali ibn Huyr; nos informó Dawud ibn al-Zibriqan, de Dawud ibn Abi Hind, de al-Sha‘bi, de Aisha (ra), que dijo: “Si el Mensajero de Allah ﷺ hubiera de ocultar algo de la Revelación, habría ocultado esta aleya: «Cuando dices a aquel a quien Allah ha favorecido», es decir, con el islam, «y a quien tú has favorecido», con la manumisión, pues lo manumitiste: «Conserva para ti a tu esposa y teme a Allah; y ocultas en tu interior lo que Allah va a manifestar, y temes a la gente, mientras que Allah tiene más derecho a que Le temas», hasta Sus palabras: «y el mandato de Allah ha de cumplirse»”. Y, en verdad, cuando el Mensajero de Allah ﷺ se casó con ella, dijeron: “Se ha casado con la esposa de su hijo”. Entonces Allah, Altísimo, hizo descender: «Muhammad no es el padre de ninguno de vuestros hombres, sino el Mensajero de Allah y el sello de los profetas». Y el Mensajero de Allah ﷺ lo había adoptado cuando era pequeño, y permaneció así hasta que llegó a ser un hombre, de modo que se le decía: Zayd ibn Muhammad. Entonces Allah hizo descender: «Llamadlos por sus padres: eso es más equitativo ante Allah; y si no conocéis a sus padres, entonces son vuestros hermanos en la religión y vuestros protegidos». Fulano es el protegido de fulano, y fulano es el hermano de fulano. «Eso es más equitativo ante Allah», es decir, más justo ante Allah”. Dijo Abu ‘Isa: “Este es un hadiz singular. Se ha transmitido de Dawud ibn Abi Hind, de al-Sha‘bi, de Masruq, de Aisha, que dijo: «Si el Profeta ﷺ hubiera de ocultar algo de la Revelación, habría ocultado esta aleya: “Cuando dices a aquel a quien Allah ha favorecido y a quien tú has favorecido”, la aleya»”. Este pasaje no se ha transmitido en toda su extensión. Nos narró eso Abd Allah ibn Waddah al-Kufi: nos narró Abd Allah ibn Idris, de Dawud ibn Abi Hind.

Grado de Autenticidad

Da'if,(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 3207
Referencia en el libro: Libro 47, Hadith 259
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 44, Hadith 3207
Nos narró Ali ibn Huyr; nos informó Dawud ibn al-Zibriqan, de Dawud ibn Abi Hind, de al-Sha‘bi, de Aisha (ra), que dijo: “Si el Mensajero de Allah ﷺ hubiera de ocultar algo de la Revelación, habría ocultado esta aleya: «Cuando dices a aquel a quien Allah ha favorecido», es decir, con el islam, «y a quien tú has favorecido», con la manumisión, pues lo manumitiste: «Conserva para ti a tu esposa y teme a Allah; y ocultas en tu interior lo que Allah va a manifestar, y temes a la gente, mientras que Allah tiene más derecho a que Le temas», hasta Sus palabras: «y el mandato de Allah ha de cumplirse»”. Y, en verdad, cuando el Mensajero de Allah ﷺ se casó con ella, dijeron: “Se ha casado con la esposa de su hijo”. Entonces Allah, Altísimo, hizo descender: «Muhammad no es el padre de ninguno de vuestros hombres, sino el Mensajero de Allah y el sello de los profetas». Y el Mensajero de Allah ﷺ lo había adoptado cuando era pequeño, y permaneció así hasta que llegó a ser un hombre, de modo que se le decía: Zayd ibn Muhammad. Entonces Allah hizo descender: «Llamadlos por sus padres: eso es más equitativo ante Allah; y si no conocéis a sus padres, entonces son vuestros hermanos en la religión y vuestros protegidos». Fulano es el protegido de fulano, y fulano es el hermano de fulano. «Eso es más equitativo ante Allah», es decir, más justo ante Allah”. Dijo Abu ‘Isa: “Este es un hadiz singular. Se ha transmitido de Dawud ibn Abi Hind, de al-Sha‘bi, de Masruq, de Aisha, que dijo: «Si el Profeta ﷺ hubiera de ocultar algo de la Revelación, habría ocultado esta aleya: “Cuando dices a aquel a quien Allah ha favorecido y a quien tú has favorecido”, la aleya»”. Este pasaje no se ha transmitido en toda su extensión. Nos narró eso Abd Allah ibn Waddah al-Kufi: nos narró Abd Allah ibn Idris, de Dawud ibn Abi Hind.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 3207 — Capítulos sobre Tafsir
Da'if,(Darussalam)
sunnah.es