Jami' at-Tirmidhi - Hadith 2599

Libro: El Libro sobre la Descripción del Fuego del Infierno
Capítulo: La Historia del Último de los Pueblos del Fuego en Salir de Él

كتاب صفة جهنم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَنْعُمَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ رَجُلَيْنِ مِمَّنْ دَخَلَ النَّارَ اشْتَدَّ صِيَاحُهُمَا فَقَالَ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ أَخْرِجُوهُمَا ‏.‏ فَلَمَّا أُخْرِجَا قَالَ لَهُمَا لأَىِّ شَيْءٍ اشْتَدَّ صِيَاحُكُمَا قَالاَ فَعَلْنَا ذَلِكَ لِتَرْحَمَنَا ‏.‏ قَالَ إِنَّ رَحْمَتِي لَكُمَا أَنْ تَنْطَلِقَا فَتُلْقِيَا أَنْفُسَكُمَا حَيْثُ كُنْتُمَا مِنَ النَّارِ ‏.‏ فَيَنْطَلِقَانِ فَيُلْقِي أَحَدُهُمَا نَفْسَهُ فَيَجْعَلُهَا عَلَيْهِ بَرْدًا وَسَلاَمًا وَيَقُومُ الآخَرُ فَلاَ يُلْقِي نَفْسَهُ فَيَقُولُ لَهُ الرَّبُّ عَزَّ وَجَلَّ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُلْقِيَ نَفْسَكَ كَمَا أَلْقَى صَاحِبُكَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ إِنِّي لأَرْجُو أَنْ لاَ تُعِيدَنِي فِيهَا بَعْدَ مَا أَخْرَجْتَنِي ‏.‏ فَيَقُولُ لَهُ الرَّبُّ لَكَ رَجَاؤُكَ ‏.‏ فَيَدْخُلاَنِ جَمِيعًا الْجَنَّةَ بِرَحْمَةِ اللَّهِ ‏"
Nos narró Suwayd ibn Nasr, nos informó Abd Allah, nos informó Rishdin ibn Sa‘d, me narró Ibn An‘um, de Abu ‘Uthman, que le narró de Abu Hurayra (ra), de el Mensajero de Allah ﷺ, que dijo: Ciertamente, dos hombres de entre quienes entraron en el Fuego se les intensificó el griterío. Entonces el Señor, Poderoso y Majestuoso, dijo: “Sacadlos a ambos”. Y cuando fueron sacados, les dijo: “¿Por qué motivo se os intensificó el griterío?”. Dijeron: “Hicimos eso para que tengas misericordia de nosotros”. Dijo: “En verdad, Mi misericordia para vosotros dos consiste en que vayáis y os arrojéis a vosotros mismos allí donde estabais del Fuego”. Entonces van, y uno de ellos se arroja a sí mismo, y Él hace que sea para él frescor y paz. Y el otro se detiene y no se arroja a sí mismo. Entonces el Señor, Poderoso y Majestuoso, le dice: “¿Qué te impidió arrojarte a ti mismo como se arrojó tu compañero?”. Y él dice: “¡Señor mío! En verdad, espero que no me devuelvas a él después de haberme sacado”. Entonces el Señor le dice: “Para ti es lo que has esperado”. Y ambos entran juntos en el Paraíso por la misericordia de Dios.

Grado de Autenticidad

Da'if(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 2599
Referencia en el libro: Libro 39, Hadith 27
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 13, Hadith 2599
Nos narró Suwayd ibn Nasr, nos informó Abd Allah, nos informó Rishdin ibn Sa‘d, me narró Ibn An‘um, de Abu ‘Uthman, que le narró de Abu Hurayra (ra), de el Mensajero de Allah ﷺ, que dijo: Ciertamente, dos hombres de entre quienes entraron en el Fuego se les intensificó el griterío. Entonces el Señor, Poderoso y Majestuoso, dijo: “Sacadlos a ambos”. Y cuando fueron sacados, les dijo: “¿Por qué motivo se os intensificó el griterío?”. Dijeron: “Hicimos eso para que tengas misericordia de nosotros”. Dijo: “En verdad, Mi misericordia para vosotros dos consiste en que vayáis y os arrojéis a vosotros mismos allí donde estabais del Fuego”. Entonces van, y uno de ellos se arroja a sí mismo, y Él hace que sea para él frescor y paz. Y el otro se detiene y no se arroja a sí mismo. Entonces el Señor, Poderoso y Majestuoso, le dice: “¿Qué te impidió arrojarte a ti mismo como se arrojó tu compañero?”. Y él dice: “¡Señor mío! En verdad, espero que no me devuelvas a él después de haberme sacado”. Entonces el Señor le dice: “Para ti es lo que has esperado”. Y ambos entran juntos en el Paraíso por la misericordia de Dios.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 2599 — El Libro sobre la Descripción del Fuego del Infierno
Da'if(Darussalam)
sunnah.es