Jami' at-Tirmidhi - Hadith 1508

Libro: El Libro sobre los Sacrificios
Capítulo: Lo que se ha Relacionado Acerca del Sacrificio Después de la Salat

كتاب الأضاحى عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي يَوْمِ نَحْرٍ فَقَالَ ‏"‏ لاَ يَذْبَحَنَّ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُصَلِّيَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَامَ خَالِي فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا يَوْمٌ اللَّحْمُ فِيهِ مَكْرُوهٌ وَإِنِّي عَجَّلْتُ نُسُكِي لأُطْعِمَ أَهْلِي وَأَهْلَ دَارِي أَوْ جِيرَانِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَعِدْ ذَبْحًا آخَرَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي عَنَاقُ لَبَنٍ وَهِيَ خَيْرٌ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ أَفَأَذْبَحُهَا قَالَ ‏"‏ نَعَمْ وَهِيَ خَيْرُ نَسِيكَتَيْكَ وَلاَ تُجْزِئُ جَذَعَةٌ لأَحَدٍ بَعْدَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَجُنْدَبٍ وَأَنَسٍ وَعُوَيْمِرِ بْنِ أَشْقَرَ وَابْنِ عُمَرَ وَأَبِي زَيْدٍ الأَنْصَارِيِّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ أَنْ لاَ يُضَحَّى بِالْمِصْرِ حَتَّى يُصَلِّيَ الإِمَامُ وَقَدْ رَخَّصَ قَوْمٌ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ لأَهْلِ الْقُرَى فِي الذَّبْحِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ وَهُوَ قَوْلُ ابْنِ الْمُبَارَكِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ أَجْمَعَ أَهْلُ الْعِلْمِ أَنْ لاَ يُجْزِئَ الْجَذَعُ مِنَ الْمَعْزِ وَقَالُوا إِنَّمَا يُجْزِئُ الْجَذَعُ مِنَ الضَّأْنِ ‏.‏
Nos narró Ali ibn Huyr; nos informó Ismail ibn Ibrahim, de Dawud ibn Abi Hind, de al-Sha‘bi, de al-Bara’ ibn ‘Azib, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ nos dirigió un sermón el día del Sacrificio y dijo: “Que ninguno de vosotros sacrifique hasta que rece”. Dijo: entonces se levantó mi tío materno y dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Este es un día en el que la carne es reprobable, y yo he adelantado mi sacrificio ritual para dar de comer a mi familia y a la gente de mi casa, o a mis vecinos”. Dijo: “Entonces repite otro sacrificio”. Él dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Tengo una cabrita lechera, y es mejor que dos ovejas de carne; ¿la sacrifico?”. Dijo: “Sí, y es el mejor de tus dos sacrificios rituales, y no será válida una res joven para nadie después de ti”. Y en este capítulo hay transmisiones de Yabir, Yundub, Anas, ‘Uwaymir ibn Ashqar, Ibn ‘Umar y Abu Zayd al-Ansari (ra). Dijo Abu ‘Isa: este hadiz es bueno y auténtico. Y la práctica conforme a esto, según la mayoría de la gente del conocimiento, es que no se ofrezca el sacrificio en la ciudad hasta que el imán rece; y un grupo de la gente del conocimiento ha concedido licencia a la gente de las aldeas para sacrificar cuando despunte el alba, y esta es la opinión de Ibn al-Mubarak. Dijo Abu ‘Isa: y la gente del conocimiento ha consensuado que no es válido el yadha‘ de las cabras, y dijeron: “Solo es válido el yadha‘ de los ovinos”.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 1508
Referencia en el libro: Libro 19, Hadith 19
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 17, Hadith 1508
Nos narró Ali ibn Huyr; nos informó Ismail ibn Ibrahim, de Dawud ibn Abi Hind, de al-Sha‘bi, de al-Bara’ ibn ‘Azib, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ nos dirigió un sermón el día del Sacrificio y dijo: “Que ninguno de vosotros sacrifique hasta que rece”. Dijo: entonces se levantó mi tío materno y dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Este es un día en el que la carne es reprobable, y yo he adelantado mi sacrificio ritual para dar de comer a mi familia y a la gente de mi casa, o a mis vecinos”. Dijo: “Entonces repite otro sacrificio”. Él dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Tengo una cabrita lechera, y es mejor que dos ovejas de carne; ¿la sacrifico?”. Dijo: “Sí, y es el mejor de tus dos sacrificios rituales, y no será válida una res joven para nadie después de ti”. Y en este capítulo hay transmisiones de Yabir, Yundub, Anas, ‘Uwaymir ibn Ashqar, Ibn ‘Umar y Abu Zayd al-Ansari (ra). Dijo Abu ‘Isa: este hadiz es bueno y auténtico. Y la práctica conforme a esto, según la mayoría de la gente del conocimiento, es que no se ofrezca el sacrificio en la ciudad hasta que el imán rece; y un grupo de la gente del conocimiento ha concedido licencia a la gente de las aldeas para sacrificar cuando despunte el alba, y esta es la opinión de Ibn al-Mubarak. Dijo Abu ‘Isa: y la gente del conocimiento ha consensuado que no es válido el yadha‘ de las cabras, y dijeron: “Solo es válido el yadha‘ de los ovinos”.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 1508 — El Libro sobre los Sacrificios
Sahih(Darussalam)
sunnah.es